Примеры употребления "используемой" в русском с переводом на английский

<>
Что делает технологию полезной и используемой? What makes technology useful and usable?
температуры воды, используемой для охлаждения главных двигателей, the temperature of the water for cooling the main engines,
температуры воды, используемой для охлаждения главных механизмов, the temperature of the water for cooling the main engines,
Размер стоп-лосса зависит от используемой стратегии. The size of the stop loss depends on the strategy involved.
Функции, выполняемые этими клавишами, зависят от используемой программы. The functionality of these keys differs from program to program.
Изменение элементов в используемой области просмотра Xbox One Change the items in your showcase on Xbox One
На используемой вами клавиатуре раскладка может быть другой. Your keyboard layout might be different.
Расположение мастера экспорта зависит от используемой версии Access. The location of the Export - RTF File Wizard differs slightly depending upon your version of Access.
Атропин производят из беладонны, часто используемой в глазных каплях. Atropine is a derivative of deadly nightshade, often found in eye drops.
Однако данные результаты не подтверждают верность используемой экономической теории. But this hardly validates the theory.
Для изменения области, используемой в ссылке, требуется пользовательская настройка. A customization is required to change the scope for a reference.
Чтобы получить справку по беспроводной гарнитуре, выберите тип используемой гарнитуры. For help with your wireless headset, click the headset that you have:
Расположение мастера импорта или связывания зависит от используемой версии Access. The location of the import/link wizard differs slightly depending upon your version of Access.
Структура отраслей промышленности в Нидерландах отличается от структуры, используемой в ЭКОДАТ. Dutch industry sectors were structured differently from those in ECODAT.
Это значение различается в зависимости от используемой версии сервера Exchange Server. This value depends on the version of Exchange Server that is running.
Расположение мастера экспорта на сайт SharePoint зависит от используемой версии Access. The location of the Export - SharePoint Site Wizard differs slightly depending upon your version of Access.
Расположение мастера импорта или связывания текста зависит от используемой версии Access. The location of the import/link text wizard differs slightly depending upon your version of Access.
Процесс ввода информации в журнал обращений различается в зависимости от используемой формы. The process for entering information in the case log varies slightly depending on the form that you are working in.
Преобразование строки из Юникода в знаки системной кодовой страницы, используемой по умолчанию. Converts the string from Unicode to the default code page of the system.
Сведения о Центр администрирования Exchange — сетевой консоли управления, используемой в Exchange 2016. Learn about the Exchange admin center, the web-based management console that's available in Exchange 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!