Примеры употребления "инструментами" в русском с переводом "tool"

<>
Парни, несите ящик с инструментами. Guys, grab us a tool bag.
Знакомство с инструментами Paint 3D Get to know the Paint 3D tools
С мачете и садовыми инструментами. With machetes and garden tools.
Эти инструменты творчества стали инструментами речи. These tools of creativity have become tools of speech.
Сначала сгорела сторожка рабочих с инструментами. First lodge burned working with tools.
Являются ли эти группировки просто инструментами Москвы? Are these groups simply Moscow’s tools?
Вы вскрыли бы мой череп инструментами часовщика? You'd open my skull with clockmaker's tools?
Для работы с инструментами выберите Разработчик > Инструменты разработчика. To use the tools, select Developer > Developer tools.
Пользуйтесь удобными и интегрированными инструментами для продуктивной работы. Seamlessly use productivity tools that integrate with one another.
Только начали знакомство с инструментами для компаний в Instagram? Are you new to Instagram Business Tools?
Мы работаем над open-source инструментами и контентом, ок? We're working on the open-source tools and the content.
Теперь попробуйте создать собственный новый календарь и поэкспериментируйте с инструментами. Next, try creating your own new calendar and experiment with the tools.
Он всего-навсего мальчишка, который вырос, играя с инструментами вместо игрушек. He's just a kid that grew up playing with tools instead of toys.
Интеграция статистики Facebook Audience Network для приложений с собственными инструментами аналитики. Integrate Facebook's app Audience Network insights into your own analytics tools.
Интеграция статистики приложений, Страниц или доменов Facebook с собственными инструментами аналитики. Integrate Facebook's app, page or domain insights into your own analytics tools.
Но нам нужна не только наука, чтобы пользоваться этими инструментами эффективно. But we need more than science to use these tools effectively.
С более совершенными инструментами эти рабочие могут создавать более полезные вещи. With more advanced tools, these workers can then produce more useful things.
Сегодня музыка и культура все чаще становятся важными инструментами ведения конфликта. Music and culture are increasingly important tools in conflict
Итак, мы нашли рабочий комбинезон и пояс с инструментами на крыше лифта. So, we found coveralls and a tool belt stashed on the top of the elevator.
Если вам нужна помощь, воспользуйтесь указанными ниже инструментами, форумами и сайтами сообщества. You might be able to find more help on your own by using the tools, forums and community sites listed here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!