Примеры употребления "инженер по безопасности дорожного движения" в русском

<>
Результат, ожидаемый к концу 2006/2007 годов: Организация возможного рабочего совещания или семинара по безопасности дорожного движения, возможно в сотрудничестве с другими организациями. Output expected by the end of 2006/2007: Organization of a possible workshop or seminar on a priority subject for member countries, possibly in collaboration with other organizations.
С 1997 года начато осуществление общенациональной кампании по безопасности дорожного движения и просвещению на основе концепции «4Е» — служб обеспечения соблюдения правил, инженерно-строительной, просвещения и чрезвычайного реагирования. There has been a nationwide road traffic safety campaign and awareness programme since 1997 based on the concept of the four Es: enforcement, engineering, education and emergency services.
И наконец, она приняла к сведению просьбу представителя ФЕМА о том, чтобы привлечь его организацию к работе в рамках совместных совещаний Организации Объединенных Наций по безопасности дорожного движения, и отметила, что соответствующее приглашение будет направлено в связи с совещанием, которое состоится в Лондоне 14 и 15 ноября. Lastly, she took note of the request by the representative of FEMA that his organization should be associated with the work of the United Nations Collaboration Meetings on road safety and said that an invitation would be issued for the meeting in London on 14 and 15 November.
Для сотрудников разных рангов был проведен ряд учебных мероприятий, включая заочные курсы и подготовку на местах по безопасности дорожного движения, правовым вопросам, психологии, правам человека и полицейской этике и по вопросу о роли полиции в демократических государствах (вопросы 15 и 16). A number of training activities had been implemented at the various grades, including correspondence and in-house courses in road traffic safety, legal studies, psychology, human rights and police ethics, and the role of the police in democratic States (questions 15 and 16).
В то же время Генеральная Ассамблея подчеркивает большое значение совершенствования международно-правового регулирования в сфере обеспечения безопасности дорожного движения и в этой связи приветствует деятельность Рабочей группы по безопасности дорожного движения (WP.1) по разработке внушительного пакета поправок к Конвенциям 1968 года о дорожном движении и о дорожных знаках и сигналах. At the same time, the General Assembly stresses the importance of the improvement in the international legal road traffic safety norms and welcomes in this regard the substantial package of amendments to the 1968 Conventions on Road Traffic and on Road Signs and Signals elaborated by the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1).
Рабочая группа приняла к сведению просьбу Рабочей группы по безопасности дорожного движения (WP.1) информировать ее об этих новых текстах, представлять ей при необходимости конкретные предложения об изменении Сводной резолюции СР.2 и консультироваться с ней по поводу положений, касающихся дорожных знаков и сигналов. The Working Party noted the request of the Working Party on Road Safety (WP.1) to keep it informed about the new texts, to submit any specific proposals for the amendment of Consolidated Resolution R.E.2 to it if necessary and to consult it on provisions concerning road signs and signals.
Комитет одобрил доклады о работе сорок восьмой и сорок девятой сессий Рабочей группы по безопасности дорожного движения (WP.1) и принял к сведению доклад о работе пятидесятой сессии в ожидании его окончательного утверждения на пятьдесят первой сессии, намеченной на 20-22 марта 2007 года. The Committee adopted the reports of the forty-eighth and forty-ninth sessions of the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1) and took note of the report of the fiftieth session, pending its final adoption at the fifty-first session, scheduled for 20-22 March 2007.
будет играть ключевую роль в процессе создания " клуба советов по безопасности дорожного движения ". will act as key interlocutor in promoting the setting-up of a “Club of Road Traffic Safety Councils”.
В этой связи Рабочей группа по безопасности дорожного движения приняла новые положения, касающиеся, в частности, вождения в нетрезвом состоянии, повышения безопасности велосипедов, мотоциклов и мопедов, более широкого использования ремней безопасности, повышения безопасности пешеходов и управления транспортными средствами в ночное время. In this context, the Working Party on Road Traffic Safety has adopted new provisions, including on driving under the influence of alcohol, improving bicycle, motorcycle and moped safety, increasing seat belt usage, safety of pedestrians and driving at night.
Такое соглашение также обеспечило бы дополнительные преимущества, обусловленные институциональным закреплением совместного сотрудничества Рабочей группы по безопасности дорожного движения (WP.1) и Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) под руководством Группы по сотрудничеству в рамках ООН в области безопасности дорожного движения (ЮНРСС), в целях обеспечения максимально эффективной координации и использования этих групп и их ресурсов. Such an instrument would also provide the added benefits of institutionalizing the collaborative efforts of the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1) and the World Health Organization (WHO)- led United Nations Road Safety Collaboration (UNRSC), ensuring the most efficient coordination and implementation of these groups and their resources.
Такая программа должна координироваться между всеми различными заинтересованными сторонами, занимающимися вопросами безопасности и дорожного движения (отдел по безопасности дорожного движения, дорожная полиция, секторы здравоохранения, образования и страхования, средства массовой информации, изготовители транспортных средств и изготовители ремней безопасности и детских сидений). The programme should be coordinated across the various stakeholders in road safety (road safety department, traffic police, health, education, insurance sector, communication, vehicle manufacturers and seat belt and child seat manufacturers).
выражая свое удовлетворение по поводу хорошо налаженного сотрудничества между ЕЭК ООН, Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) и другими региональными комиссиями, а также с гражданским обществом и частным сектором, в частности в рамках Рабочей группы по безопасности дорожного движения Организации Объединенных Наций, Welcoming the excellent collaboration between UNECE, the World Health Organization (WHO) and the other regional commissions and with civil society and the private sector, in particular in the context of the United Nations Road Safety Collaboration,
В этой резолюции Генеральная Ассамблея также признает неизменную приверженность Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) глобальным действиям по разработке глобальных технических положений по безопасности дорожного движения и поправок к международным Венским конвенциям о дорожном движении и о дорожных знаках и сигналах, а также деятельность других региональных комиссий в области безопасности дорожного движения. With this resolution the General Assembly also recognizes the continuing commitment to global action of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) in the elaboration of road safety global technical regulations and amendments to the international Vienna Conventions on Road Traffic and Road Signs and Signals, as well as road safety activities of the other regional commissions.
Настоящий документ представляет собой подборку принятых Рабочей группой по безопасности дорожного движения (WP.1) предложений по поправкам к дополнительному Протоколу о дорожной разметке к Европейскому соглашению, дополняющему Венскую конвенцию о дорожных знаках и сигналах. This document is a compilation of the proposals for amendments to the Protocol on Road Markings additional to the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals adopted to date by the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1).
Всемирная ассамблея молодежи по безопасности дорожного движения стала ключевым глобальным мероприятием этой Недели; на нее собралось более 400 представителей молодежи из 100 стран с целью обмена опытом и формирования глобальной сети молодых активистов за дорожную безопасность. The World Youth Assembly for Road Safety was the key global event of the Week, which brought together over 400 young people from 100 countries to share experiences and create a global network of young road safety advocates.
Настоящий документ представляет собой предложения по поправкам к Дополнительному протоколу о дорожной разметке к Европейскому соглашению 1971 года, дополняющему Конвенцию о дорожных знаках и сигналах 1968 года, которые были окончательно приняты Рабочей группой по безопасности дорожного движения (WP.1) на ее сорок третьей сессии. This document is a compilation of the proposed amendments to the Annex to the Protocol on Road Markings additional to the 1971 European Agreement supplementing the 1968 Vienna Convention on Road Signs and Signals definitively adopted by the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1) at its forty-third session.
Рабочая группа согласилась с тем, чтобы было бы весьма полезным привлечь к участию в будущих кампаниях по безопасности дорожного движения других партнеров, таких, как ЕКМТ, Европейский союз, Рабочая группа GRSP, а также частный сектор, а именно страховые компании, автомобильные клубы и автомобилестроителей. The Working Party agreed that it would be beneficial to involve other partners, such as ECMT, the European Union or GRSP, as well as the private sector, particularly insurance companies, automobile clubs and vehicle manufacturers, in future road safety campaigns.
Были выбраны десять целевых стран, в которых ГПСБДД помогает осуществлять ряд проектов по безопасности дорожного движения. It has adopted ten focus countries in which the GRSP facilitates implementation of a range of road safety projects.
Рабочая группа также рассмотрит в информационных целях перечень кампаний по безопасности дорожного движения, проведенных в странах- членах ЕЭК ООН в 2003 году (неофициальный документ). ВЫБОРЫ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ РАБОЧЕЙ ГРУППЫ The Working Party will also have before it for information a list of road safety campaigns conducted in UNECE member countries in 2003 (Informal document).
На тридцать третьей сессии Рабочей группы по безопасности дорожного движения (WP.1) было решено созвать специальную рабочую группу экспертов в области права по Венским конвенциям для рассмотрения сводного документа, содержащего все окончательно утвержденные предложения по поправкам к упомянутым выше Конвенциям и дополняющим их Европейским соглашениям, первоначально переданным Рабочей группе Европейской конференции министров транспорта (ЕКМТ). At the thirty-third session of the Working Party on Road Traffic Safety (WP.1), it was decided to convene an ad hoc working group of legal experts on the Vienna Conventions to examine a consolidated document containing all finally endorsed proposals for amendments to the said Conventions and the European Agreements supplementing them, originally transmitted to the Working Party by the European Conference of Ministers of Transport (ECMT).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!