Примеры употребления "индикаторов" в русском с переводом "indicator"

<>
подключение необходимых советников, скриптов, индикаторов; Connection of advisors, scripts, and indicators;
Наукой выявлено великое множество индикаторов. Science has surfaced many, many more indicators.
Большое разнообразие индикаторов (до 30) Amazing varieties of technical indicators (up to 30)
Широкий выбор индикаторов технического анализа Wide range of technical indicators
Наложение пользовательских индикаторов на график How to Attach Custom Indicators to a Chart
Скрытие индикаторов ошибок в ячейках Hide error indicators in cells
Объединение индикаторов для одного прогноза Combining indicators for a single prediction
Настройка веб-части списка финансовых индикаторов Configure the Financial Indicator List web part
Волатильность измеряется с помощью специальных индикаторов. Volatility is measured using certain indicators.
Ctrl+I — вызвать окно "Список индикаторов"; Ctrl+I — call the "Indicators List" window;
Случаи применения трендовых индикаторов и осцилляторов When to use trending and oscillating indicators
Наличие истории счёта. Доступно использование индикаторов. Generates activity reports giving you a comprehensive rundown of your trades. Provides technical Indicators.
Возможность открытия 10 окон индикаторов одновременно Open 10 indicator windows simultaneously
Скрытие значений и индикаторов ошибок в ячейках Hide error values and error indicators in cells
Сочетание индикаторов на практике будет рассмотрено далее. Combining indicators in practice will be explored further in this lesson.
У некоторых индикаторов могут быть следующие отметки: Some indicators that may be relevant have the following labels:
Безусловно, есть множество позитивных индикаторов, внушающих оптимизм. To be sure, there are plenty of positive indicators to inspire optimism.
Каждая группа имеет широкий спектр 'Технических индикаторов'. Each group has a wide range of sub 'Technical Indicators' to choose from.
•Полный спектр технических индикаторов для проведения анализа. • A full set of indicators for technical analysis;
• Сохранить индикаторы - сохранить настройки индикаторов вместе с шаблоном. • Save indicators: to save used indicators and their positions with the template.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!