Примеры употребления "индикаторов" в русском

<>
Переводы: все1531 indicator1442 guide16 gauge3 counter2 bellwether1 другие переводы67
подключение необходимых советников, скриптов, индикаторов; Connection of advisors, scripts, and indicators;
Кнопка «Guide» окружена кольцом индикаторов. A light ring surrounds the Guide button.
шины вблизи от точек их соприкосновения с землей и соединительные детали индикаторов указателей давления в шинах;- в порядке согласования с Правилами № 26 " Наружные выступы " (далее Правила № 26) Tyres, near their point of contact with the ground and connections of tyre-pressure indicators gauges;- to align it with Regulation No. 26 on " Exterior projection " (hereafter Regulation No. 26)
Противоцикличные требования к капиталу подходят к этой идее, и можно было бы использовать ряд соответствующих индикаторов, чтобы градуировать увеличение требований к капиталу, правда, возможно, с некоторой осторожностью. Counter-cyclical capital requirements fit with this idea, and a range of indicators could be used to calibrate the increase in capital requirements, coupled perhaps with some discretion.
Наукой выявлено великое множество индикаторов. Science has surfaced many, many more indicators.
Однако претворение перспективных целей в жизнь на уровне страны невозможно без измеряемых и показательных индикаторов для определения политики и измерения прогресса. But translating prospective goals into actions at the country level will not be feasible without measurable and meaningful indicators to guide policy and measure progress.
Большое разнообразие индикаторов (до 30) Amazing varieties of technical indicators (up to 30)
Широкий выбор индикаторов технического анализа Wide range of technical indicators
Наложение пользовательских индикаторов на график How to Attach Custom Indicators to a Chart
Скрытие индикаторов ошибок в ячейках Hide error indicators in cells
Объединение индикаторов для одного прогноза Combining indicators for a single prediction
Настройка веб-части списка финансовых индикаторов Configure the Financial Indicator List web part
Волатильность измеряется с помощью специальных индикаторов. Volatility is measured using certain indicators.
Ctrl+I — вызвать окно "Список индикаторов"; Ctrl+I — call the "Indicators List" window;
Случаи применения трендовых индикаторов и осцилляторов When to use trending and oscillating indicators
Наличие истории счёта. Доступно использование индикаторов. Generates activity reports giving you a comprehensive rundown of your trades. Provides technical Indicators.
Возможность открытия 10 окон индикаторов одновременно Open 10 indicator windows simultaneously
Скрытие значений и индикаторов ошибок в ячейках Hide error values and error indicators in cells
Сочетание индикаторов на практике будет рассмотрено далее. Combining indicators in practice will be explored further in this lesson.
У некоторых индикаторов могут быть следующие отметки: Some indicators that may be relevant have the following labels:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!