Примеры употребления "индейскую" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все46 indian45 native american1
Мы въехали в индейскую резервацию. We have entered the indian reservation.
О знаю, мы устроим индейскую сауну, отведаем мескалина, будем валяться в грязи и рисовать символы зачатия на голом теле Бернадет. Oh, I know - we'll go to a Native American sweat lodge, we'll take peyote, roll around in the mud, and paint fertility symbols on Bernadette's naked body.
Я никогда не видел индейскую семью, отдыхающую в Red Lobster. I have never seen an Indian family that's chilling out at Red Lobster.
Помнишь цыплят возле индейской резервации? Remember those chickens around the Indian reservation?
Она ведет к индейской резервации. That map leads to the Indian reservation.
Индейская резервация, к западу от города. Indian reservation, west of town.
Индейские следопыты и охотники за головами? Indian tracker and a bounty hunter?
Знаете, возможно, в Мохаве есть индейская резервация. You know, there probably is a Mojave Indian reservation out there.
Лоик говорит, что это как Индейская резервация. Loïc says it's like an Indian reservation.
Здесь есть индейская резервация, В десяти минутах отсюда. There's an Indian reservation ten minutes from here.
Ни индейские захоронения, ни цементные фундаменты, ни олдермены. Not indian burial sites, cement foundations or, uh, aldermen.
Резня при Вундед-ни считается концом индейских войн. The Wounded Knee massacre is considered the end of the Indian wars.
Наши люди воспитали пацана по индейски, сделали его офигенным войном. Our people teach boy Indian ways, make him great warrior.
Я начала из центра с желудя, как символа индейской цивилизации Олони. So I started in the center with the acorn for the Ohlone Indian civilization.
Эй, Хоанг, мы покажем тебе индейский вигвам который дядя Алекс нам построил. Hey, Hoang, we'll show you Indian wigwam Uncle Alex who we built.
Мы предлагаем использовать набережную для постройки Американского Северо-Западного Индейского музея и магазина сувениров. We propose using this waterfront property to build a Northwest American Indian museum and gift shop.
В настоящее время у нас выставляется большая коллекция индейских корзин когда-либо собранных в музее. We currently have on exhibition the largest display of Indian baskets ever assembled by a museum of this size.
Его расчлененное тело было найдено в индейской резервации Пайн-Ридж, в 60 милях от Рапид-Сити. His dismembered body was found within the border of the Pine Ridge Indian Reservation, which is 60 miles south of Rapid City.
Когда я увидел, как ты исчез и оставил лошадь, я понял что ты спрятался на старом индейском кладбище. You see when you disappeared on that horse I figured you'd go under ground to the old indian cemetary.
Более того, в отличие от договоров с иностранными правительствами, договоры с индейскими племенами составляются по особым правилам и являются особенно выгодными для них. Further, unlike treaties with foreign governments, treaties with Indian tribes are subject to special canons of construction that tend to favor Indian interests.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!