Примеры употребления "известный" в русском с переводом "famous"

<>
Гартман Витвер — известный львовский скульптор. Hartman Witwer was a famous Lviv-based sculptor.
Автор этой статьи — известный критик. The author of this article is a famous critic.
Разве она не известный декоратор? Isn't she a famous decorator?
Отец моего друга — известный романист. My friend's father is a famous novelist.
Мужчина, который сидит напротив — известный певец. The man sitting over there is a famous singer.
Это известный карнавал в Ноттинг-Хилл. It is a very famous carnival, Notting Hill.
Это Джошуа Белл, очень известный скрипач. This is Joshua Bell, a very famous violinist.
Я ведь их самый известный выпускник. I'm their most famous alum.
Нагоя — это город известный своим замком. Nagoya is a city which is famous for its castle.
Это - доктор Рик Дуглас, всемирно известный терапевт. That's Dr Rick Dagless MD, the world-famous GP.
Гуськов - известный козел отпущения в нашем институте. Andrei - famous scapegoat in our institute.
Не известный голос, но это валлийский навигатор, который. It's not a famous voice, but it's a Welsh satnav, which goes.
Чак Клоуз, американский художник, известный написанием крупноформатных портретов. Chuck Close is an American artist, famous for painting large portraits.
"Фримонт" - корабль казначейства, самый известный в истории Сантамарты. The "Fremont" was a treasure ship, most famous in Santa Marta history.
Это довольно известный прикол - первый был с Маргарет Тетчер. A fairly famous illusion - it was first done with Margaret Thatcher.
И кстати ты знаешь, что "Щелкунчик" очень известный балет? And, hey, you know - and "The Nutcracker" is famous, you know?
Известный удалившийся от дел музыкант Жакоб Обю испустил последний вздох. Famous retired musician Jacob Obus has drawn his last breath.
Как вполне серьезно однажды сказал один известный голландский футбольный тренер: As a famous Dutch soccer coach once said, not in jest:
Вторая: его имя - Дмитрий Рогозин, самый известный политический деятель партии Родина. Second, his name is Dmitriy Rogozin, the Motherland Party's most famous politician.
И их самый известный правитель также совсем не был застенчивым малым. And their most famous ruler wasn't exactly a wallflower either.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!