Примеры употребления "избиратели" в русском с переводом "voter"

<>
Избиратели часто распознают дешевый популизм. Voters often sense cheap populism.
Это отчасти избиратели, отчасти мы. It's sort of the voters. It's sort of us showing up.
избиратели - это мы и есть. we are the voters.
Это новые или разочарованные избиратели; These are new or disenchanted voters;
Избиратели могут быть безжалостными судьями. Voters can be merciless judges.
И, как избиратели будут реагировать? And how will voters react?
Иракские избиратели сделали свой выбор. Iraq's voters have spoken.
Не удивительно, что избиратели возмущены. No wonder voters are up in arms.
И об этом "позаботились" избиратели Венесуэлы. Venezuela’s voters have seen to that.
Избиратели могут сделать свои собственные выводы. Voters can make their own judgments.
Избиратели "отблагодарили" Джона Мейджора, уничтожив его. Voters showed their gratitude by crushing John Major.
Избиратели не признали это заслуживающим доверия. The voters did not find it credible.
Независимые избиратели – и многие республиканцы – были возмущены. Independent voters – and many Republicans – bolted.
И теперь французские избиратели дали им отпор. Now French voters have rebuffed them.
Но германские избиратели не оценили ее честность. But German voters did not appreciate her honesty.
Избиратели существенно наказали практически все национальные правительства. Voters heavily punished almost all national governments.
А к какому же выводу пришли избиратели? But what have voters concluded?
Но индийские избиратели восстали против этой модели. But Indian voters have turned against this model.
Шведские избиратели, похоже, склонны проявить такое же благоразумие. Swedish voters seem likely to show similar wisdom.
И как избиратели могут выбрать из двух кандидатов? And how can voters judge the two candidates?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!