Примеры употребления "из приложения устанавливать" в русском

<>
Выйдите из приложения и перезапустите его. Quit the app all together and restart
Выйдите из приложения и снова зайдите Quit app and reopen
Помните, что если вы продвигаете публикацию из приложения Instagram, вы сможете продвигать только публикации в формате квадрата. Keep in mind that if you promote your post from the Instagram app, you'll only be able to promote a post that uses the square format.
После настройки профиля компании в Instagram вы сможете продвигать публикации прямо из приложения Instagram. After setting up your Business Profile on Instagram, you can start promoting posts directly from the Instagram app.
Вы не можете временно заблокировать свой аккаунт из приложения Instagram. You can't temporarily disable your account from within the Instagram app.
Вы также можете использовать индивидуально настроенную аудиторию из приложения для мобильных устройств. You can also choose to use a Custom Audience from your mobile app.
Предоставьте людям возможность выйти из приложения. Provide a way to log out.
6. Обеспечьте выход из приложения 6. Provide a way to log out
2. Чтобы создать пользовательскую аудиторию из приложения для мобильных устройств: 2. To create a Custom Audience from your mobile app:
Причём, если во время просмотра вы закроете страницу или выйдете из приложения, то позже сможете снова вернуться к тому моменту, на котором остановились. If you exit out of YouTube while watching a series episode or movie, your video position will be saved and you will be able to pick up where you stopped watching.
Публикация материалов из приложения для iOS. Share from your iOS app.
Вы можете вызвать из LoginManager метод resolveError с объектом GraphResponse, а также действие или фрагмент из приложения. You can call the LoginManager's resolveError with the GraphResponse object and the activity or the fragment from your app app.
После проверки настроек консоли вам необходимо подключить компьютер с Windows 10 к консоли Xbox One из приложения Xbox на компьютере. After ensuring that your console settings are correct, you need to establish a connection from your Windows 10 PC to your Xbox One console from within the Xbox app on your PC:
Новости Open Graph в Android Публикуйте новости Open Graph из приложения Android. Open Graph Stories in Android Publish Open Graph stories from your Android app.
Затем человек выходит из приложения, а позже использует для возврата «Вход через Facebook». Later, when the person logs out they choose to sign in to your app using Facebook Login.
Новости Open Graph в iOS Публикуйте новости Open Graph из приложения iOS. Open Graph Stories in iOS Publish Open Graph stories from your iOS app.
Например, приложение для знакомств Tinder позволяет скрыть карточки профиля, чтобы их нельзя было найти, выходить из приложения или полностью удалять аккаунт. The dating app Tinder, for example, gives you the option to hide your profile card to prevent people from finding you, log out, or delete your account entirely.
Теперь включает также трафик из приложения "YouTube Детям". Now includes traffic from the YouTube Kids app.
Прежде чем отправлять новость на проверку, сначала нужно опубликовать ее из приложения с помощью тестового пользователя. Before you can submit for review, you'll have to publish the story from within your app with a test user.
Вы можете редактировать свой профиль компании в Instagram или управлять им прямо из приложения Instagram. You can edit and manage your Business Profile on Instagram directly from your Instagram app.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!