Примеры употребления "идти дождь" в русском

<>
Если будет идти дождь, мы отменим тренировку. If it rains, we will put off our practice match.
Я начну, даже если будет идти дождь. Even if it rains, I'll start.
Завтра будет идти дождь? Will it rain tomorrow?
Там холодно, жутко, туманно, там может идти дождь, и вы можете стоять под ним, на берегу озера Мичиган, наполенного до краев растворителем краски. It's cold, it's eerie, it's misty, it might be raining, and you might be standing on the shores of Lake Michigan brimming with paint thinner.
В любое время года может идти дождь. There might be rain at any time of year.
Я должен идти, даже если дождь как из ведра. I have to go even if it rains cats and dogs.
Том не думал, что дождь будет идти так долго. Tom didn't think the rain would last so long.
В общем, если дождь перестанет идти, мы можем куда-нибудь пойти. Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.
Готов спорить, завтра будет дождь. I bet it will rain tomorrow.
Такси не было, и мне пришлось идти домой пешком. There was no taxi, so I had to walk home.
Он вернулся и вскоре пошел дождь. He came back, and it rained soon.
Я спросил, куда идти. I asked where to go.
Дождь идет? Is it raining?
Он был слишком маленьким, чтобы идти в школу. He was too young to go to school.
Был такой сильный дождь, что мы решили сходить к нему в другой раз. It rained so hard that we decided to visit him some other time.
Перед тем, как идти спать, запри окна. Lock the windows before going to bed.
Вчера дождь шёл целый день. It rained all day yesterday.
Ей пора идти домой. It is time for her to go home.
Сегодня вечером будет дождь. It's going to rain this evening.
Продолжайте идти. Вы увидите банк слева. Keep on going. You’ll see a bank on your left.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!