Примеры употребления "зонах" в русском с переводом на английский

<>
Микротрещины в зонах один и четыре. Micro-fractures are present in zones one and four.
Выключайте устройство в зонах с ограничениями. Switch your device off in restricted areas
Полемика по вопросу о целевых зонах The Target Zone Controversy
от работников в рабочих зонах постоянного пребывания: from workers in regularly occupied working areas:
Ядерное оружие в зонах гражданской войны Nuclear Weapons in Civil War Zones
В зонах повышенного риска должны использоваться термостойкие провода. In critical areas thermo-resistant wires or cables shall be used.
В западных зонах вскоре возобладали иные ожидания. In the Western zones, a different set of expectations soon prevailed.
Наличие природных ресурсов в зонах конфликта лишь обостряло проблемы. The trove of natural resources in conflict areas has intensified problems.
Разработка комплексных стратегий в уязвимых пограничных зонах Developing integrated strategies in sensitive border zones
дополнительные меры безопасности для таких грузов в зонах аэропорта; Additional security measures for such cargoes in the airport areas.
По всему миру в 11 разных временных зонах. Right across the world, in 11 different time zones.
" прием пищи, питье и курение в рабочих зонах запрещены "; “eating, drinking and smoking in work areas is prohibited”;
способы контроля в зонах свободной торговли и свободных портах; “(f) Control techniques in free trade zones and free ports;
— Мы должны сотрудничать в серых зонах с темными личностями. “We must engage in grey areas with dark people.
Микротрещины фюзеляжа в зонах один, два, три и четыре. Hull micro-fractures are present in zones one, two, three and four.
в зонах, предназначенных для воднолыжного и подобных видов спорта. In areas reserved for water skiing or similar activities.
междугородные международные перевозки в приграничных зонах [в пределах … км]. intercity international transport in frontier zones [within … km].
Некоторые люди со светлой кожей живут в зонах высокого УФ. Some of us with lightly pigmented skin live in high-UV areas.
Веб-части на странице размещаются в зонах веб-частей. The Web parts on a page are arranged in Web part zones.
В этих зонах Microsoft Dynamics AX, отображаются только строки поставки: In these areas of Microsoft Dynamics AX, only the delivery lines are shown:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!