Примеры употребления "значительно" в русском с переводом "considerable"

<>
значительно снижена трудоемкость добычи угля. Coal mining became considerably less labour intensive.
Воспаление срединного нерва значительно уменьшилось. Inflammation on the median nerve is down considerably.
Лагард, в свои 53, значительно моложе. Lagarde, at 53, is considerably younger.
С тех пор ситуация значительно изменилась. The situation has changed considerably since then.
работает значительно быстрее, чем Count([имя_столбца]). is considerably faster than Count([Column Name]).
Выход Греции может сократить эти сроки значительно. Greece’s exit could shorten this timeline considerably.
Налоги значительно изменены по сравнению с AX 2009. Taxes have changed considerably since AX 2009.
• Количество видов, обитающих в одном месте значительно варьируется. • The number of species found in any one habitat varies considerably.
Однако один фактор может значительно ускорить работу Абэ. But one factor could bolster Abe’s cause considerably.
Он значительно замедлит его дыхание и сердечный ритм. It'll slow his breathing and heart rate considerably.
Это значительно ниже стоимости новой машины - особенно электрической. That's considerably less than the cost of a new car - especially an electric one.
Процесс запасов значительно изменен, начиная с AX 2009. The inventory process has changed considerably since AX 2009.
Интересы стран значительно склоняются в пользу такой координации. Countries’ interests are considerably aligned in favor of such coordination.
Наши цены значительно ниже, чем у наших конкурентов. Our prices are considerably lower than those of our competitors.
Эта функция значительно изменена по сравнению с AX 2009. This feature has changed considerably since AX 2009.
Присоединившиеся страны значительно улучшили свое благосостояние за последнее десятилетие. The transition countries have caught up considerably over the last decade.
Эти функции значительно изменены по сравнению с AX 2009. These features have changed considerably since AX 2009.
Финансовые аналитики значительно изменились по сравнению с AX 2009. Financial dimensions have changed considerably since AX 2009.
Заработная плата значительно изменена по сравнению с AX 2009. Payroll has changed considerably since AX 2009.
Промежуточные легочные заболевания значительно отличаются по частоте и распространенности. Interstitial lung diseases vary considerably in incidence and prevalence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!