Примеры употребления "значениях" в русском с переводом "value"

<>
Поиск совпадений в текстовых значениях Match text values
О значениях по умолчанию [AX 2012] About default values [AX 2012]
Записи о предыдущих значениях этих настроек не велись. There was no record of previous values for those settings.
Используют в числовых значениях точку вместо десятичной запятой. Use a comma instead of a decimal for a numeric value
Имена вариантов продукта основываются на значениях аналитик продуктов. The names of product variants are based on product dimension values.
О конкретных значениях по умолчанию для клиента [AX 2012] About customer specific default values [AX 2012]
Отобразить только те имена, в значениях которых нет ошибок. Display only those names with values that do not contain errors.
В значениях адресов электронной почты поддерживаются только буквенные строки. Only literal strings are supported in the email address values.
Основано на текущих значениях — использование цен в карточке товара. Based on current values – Use the prices on the item card.
Кроме того, в текстовых задаваемых значениях не учитывается регистр. Also, text-based values that you specify aren’t case-sensitive.
Основано на текущих значениях – используйте цены, размещенные на карточке номенклатуры. Based on current values – Use the prices that are on the item card.
Основано на значениях шаблона – используйте цены, размещенные в выбранном шаблоне предложения. Based on template values – Use the prices that are on the selected quotation template.
Предоставляет информацию о значениях по умолчанию для массива и их настройке. Provides information about array default values and how to set them up.
Основано на значениях шаблона — использование цен, которые относятся к выбранному шаблону предложения. Based on template values – Use the prices that are specific to the selected quotation template.
Дополнительные сведения о значениях SCL в службе см. в разделе Вероятность нежелательной почты. For more information about SCL values in the service, see Spam confidence levels.
Дополнительные сведения о значениях по умолчанию см. в разделе Политики защиты от вредоносных программ. For more information about the default values, see Antimalware policies.
Ошибка в значениях общей стоимости или стоимости на событие чаще всего вызвана следующими причинами. Some common causes for inaccurate totals or values per event are:
Буэркль (Buerkle, 2003) представил ряд оценок, базирующихся на отношении " структура/активность " и экспериментальных значениях. Buerkle (2003) has presented a set of estimations based on Structure Activity Relationship and experimental values.
Сведения о доступных значениях см. в этой статье, в разделе Значения идентификатора отчета о недоставке. For an explanation of the available values, see the NDR identity values section in this topic.
Дополнительные сведения о различных значениях в списке см. в разделе Отгрузка заказов на перемещение (форма). For more information about the different values in the list, see Transfer order shipment (form).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!