Примеры употребления "знали" в русском с переводом на английский

<>
Чтобы люди знали: вот оно. So people know that it's there.
Конечно, все вы это знали. Of course, you all knew that.
Немногие ученики знали его имя. Few students knew his name.
Они знали, что за халтура? Did they know what this gig was?
Вы знали родного отца Мари? Did you know Marie's birth father?
Они знали о смене пола? They know about the sex change?
Все это знали давным-давно. Everybody knew that, for generations.
И они даже не знали. And they didn't even know.
Мы знали, что это подменыш. We knew it was a fairy changeling.
Вы знали его долгое время? Have you known him for a long time?
Они едва знали друг друга. They barely knew each other.
Его знали все в деревне. Everybody in the village knew him.
Откуда вы знали старшину Бика? How did you know Petty Officer Bick?
Все знали её настоящие чувства. Everybody knew her true feelings.
Мы этого точно не знали. We did not know.
Значит вы знали Лэирда Липински? So you knew Laird Lipinski?
Фермеры не знали, что делать. The farmers didn't know what to do.
О, а вы не знали? Oh, you don't know?
Вы не знали имени Изабеллы. You didn't know Isabella's name.
Вы не знали Квинта, мисс. You didn't know Quint, miss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!