Примеры употребления "зелёный маркер" в русском

<>
Передай мне тот волшебный зелёный маркер. Hand me that green magic marker.
Пепперберг может показать Алексу два предмета (например, зелёный и красный квадрат) и спросить: «в чём разница?» Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"
Маркер продажи - цвет маркера продажи. • Sell marker - the color of sell marker.
Стол зелёный. The table is green.
Маркер покупки - цвет маркера покупки. • Buy marker - the color of buy marker.
Горит зелёный свет. A green light is on.
Так, например, чтобы изменить положение Веера Фибоначчи, следует захватить левой кнопкой мыши его центральный маркер и переместить курсор. Thus, for example, to change the Fibonacci Fan location, one has to hold its central marker with the left mouse button and move the cursor.
Мне нравится зелёный цвет. I like the green colour.
В своем блоге Ле Пен представила французский пляж как своего рода священное пространство — вневременной маркер французской национальной идентичности. On her blog, Le Pen presented the French beach as a sort of sacred space — a timeless marker of French national identity.
С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный? What made you think that my favorite color was green?
Приложение должно сохранить маркер доступа, полученный на предыдущем этапе, чтобы к нему можно было обратиться из любой части приложения при отправке вызовов API. After your app receives the access token from the previous step, the token should be stored so it's available to all parts of the app when it makes API calls.
Пол был выкрашен в зелёный цвет, стены же были жёлтыми. The floor was painted green, while the walls were yellow.
Чтобы проверить подлинность учетных данных пользователя, необходимо передать маркер доступа на сервер вашего приложения. You should pass the access token to your application's server to verify the user's identity.
Вчера я купил зелёный диван, но он не прошёл в дверь, и мне пришлось вернуть его. I bought a green couch yesterday, but I couldn't fit it through the door, so I had to return it.
Если ваше приложение получает маркер доступа пользователя напрямую (т.е. если переключатель Включить процесс маркеров доступа клиентов в панели вашего приложения ВКЛЮЧЕН), вам следует проверить наличие существующего допустимого маркера в isUserLoggedIn при помощи [_accountKit currentUserToken]. If your app receives the user's access token directly (because the Enable Client Access Token Flow switch in your app's dashboard is ON), then you should check for a valid, existing token in isUserLoggedIn, using [_accountKit currentUserToken].
Они покрасили ограду в зелёный цвет. They painted the fence green.
Выполните приведенные выше инструкции, чтобы получить маркер доступа для загрузки ресурсов. Follow the above steps to get your Asset Upload Access Token.
На светофоре зажёгся зелёный. The traffic light turned green.
Если процесс маркеров доступа клиентов не включен, то клиент приложения получит код авторизации. С его помощью сервер приложения запросит маркер доступа. If your app has not enabled Client Access Token Flow, your client app will receive an authentication code that the application's server may use to securely request an access token.
Быстрый подъём на данных рынках в значительной степени обусловлен распространением идеи о том, что необходимо постоянно иметь как можно больше данных активов, вроде того, как необходимо ежедневно пить зелёный чай или есть горький шоколад, являющиеся антиоксидантами. The booms in these markets can be traced substantially to the growth of the idea that one should always continually hold as many of these assets as possible, just as that you should drink green tea or eat dark chocolate every day for antioxidants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!