Примеры употребления "здоровью" в русском с переводом "health"

<>
Противостоять следующей глобальной угрозе здоровью Confronting the Next Global Health Challenge
Путин объявляет войну здоровью россиян Putin Declares War on Russians' Health
Здоровый человек не знает цены здоровью. A healthy man does not know the value of health.
Безответственное поведение угрожает здоровью глобальной экономики? Irresponsible behavior threatening the health of the global economy?
Четыре шага к бюджетному здоровью США Four Steps to US Fiscal Health
Оно наносит колоссальный вред здоровью людей. This massively damages people's health.
Нэнси внимательно относится к своему здоровью. Nancy is a very health conscious person.
Три угрозы здоровью населения в мире Three Global Health Threats
Вам следует аккуратнее относиться к своему здоровью. You should have been more careful with your health.
Когда «независимость» угрожает здоровью в глобальных масштабах When “Sovereignty” Risks Global Health
А также принесло значительный вред здоровью людей. But it also had deleterious health consequences to people.
Чрезмерное употребление алкоголя может нанести вред Вашему здоровью. Too much drinking may be hazardous to your health.
Я хочу подняться на Эверест, но это может повредить здоровью. I want to climb everest, but it may not be so good for my health.
Это способ, которым мы всё ещё пользуемся призывая к здоровью. This is still the way we're communicating messages about health.
Здоровью пилота ничто не угрожает. Летчик готов к выполнению задач». “Nothing threatens the health of the pilot and he is ready to perform his duties.”
Антисанитария и небезопасная питьевая вода тоже легко могут навредить здоровью. Poor sanitation and unsafe drinking water can just as easily undermine health.
И я прошу вас повторить три слова, которые способствуют здоровью: And I ask you, three words, please, to improve health care:
Мы должны признать и решать эти проблемы как угрозу общественному здоровью. We must recognize and address these challenges as a threat to public health.
Пора нам признать, что огнестрельное оружие является серьезной угрозой здоровью нации. It is time for us all to recognize gun violence as the public health crisis it is.
Используется для всеобщего предупреждения об угрозе здоровью, как, например, о холере. It's used for public health awareness campaigns such as the prevention of cholera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!