Примеры употребления "звонящие" в русском с переводом "call"

<>
Однако абоненты, звонящие на номер автосекретаря, могут использовать голосовой ввод на нескольких языках для перехода по меню автосекретаря и поиска пользователей в каталоге. However, callers that call into an auto attendant can use speech inputs in multiple languages to navigate auto attendant menus and search for users in the directory.
Автосекретарь единой системы обмена сообщениями — это ряд голосовых подсказок или WAV-файлов, которые слышат звонящие абоненты вместо ответов оператора, когда звонят в организацию с единой системой обмена сообщениями. The UM auto attendant is a series of voice prompts or .wav files that callers hear instead of a human operator when they call an organization that has Unified Messaging.
Если этот параметр отключен, пользователи, звонящие на номер голосового доступа к Outlook абонентской группы, не могут звонить пользователям без включенной поддержки единой системы обмена сообщениями и на другие добавочные номера, которые не связаны с пользователем с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями. When this setting is disabled, users who call in to an Outlook Voice Access number on the dial plan can't place calls to users who aren't UM-enabled or to other extension numbers not associated with a UM-enabled user.
Если отключить этот параметр, пользователи, звонящие на номер голосового доступа к Outlook, не смогут выполнять и переключать звонки на пользователей без включенной поддержки единой системы обмена сообщениями, другие добавочные номера или пользователей с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями, которые связаны с этой же абонентской группой. When you disable this setting, users who call in to the Outlook Voice Access number won't be able to place or transfer calls to any users who aren't UM-enabled, to other extension numbers, or to UM-enabled users who are associated with the same dial plan.
Когда вы настраиваете параметры на данной странице, можно регулировать то, как пользователи функции голосового доступа к Outlook и внешние вызывающие абоненты, звонящие автосекретарю, находят в организации пользователей, которые связаны с абонентской группой, а также определять аудиокодек, используемый для сообщений голосовой почты, количество сбоев при входе и значения времени ожидания. When you configure settings on this page, you can control how Outlook Voice Access users and external callers calling into an auto attendant linked to the dial plan locate users in your organization, the audio codec that is used for voice mail messages, the number of sign-in failures, and time-out values.
Если этот параметр включен, пользователи, звонящие на номер голосового доступа к Outlook, который настроен для абонентской группы, могут звонить пользователям без поддержки единой системы обмена сообщениями, на другие добавочные номера, не связанные с пользователем с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями, и пользователям с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями. When this setting is enabled, users who call in to an Outlook Voice Access number configured on the dial plan can place calls to users who aren't UM-enabled, to other extension numbers not associated with a UM-enabled user, and to UM-enabled users.
Бери телефон, звони сейчас же. Get on the phone and call right now.
Звони мне в любое время. You can call me any time.
Звони в "Книгу рекордов Гиннесса". Call the Guinness Book of World Records.
Звони окружному прокурору прямо сейчас. Call the DA right now.
Включи сигнализацию, если что звони. Set the alarm, call us if you need us.
Звони Кевину, встречаемся в мастерской. Call Kevin and meet me at the boatyard.
Звони в свою полицию, курица! So call the cops, you spic!
Звони Пэм Джеймсу, сейчас же. Call Pam James, now.
Не звони прямо сейчас Тамми. Do not call Tammy right now.
Звони в полицию, сейчас же. Call the police, right now.
Звони опять и расстрой обратно. Call back and unfix it.
Еще не звонил к ним. Dunno, didn't call yet.
Я вообще-то звонил Мэтру. I called to talk to Mater.
Ты звонил с домашнего телефона. You called from your home phone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!