Примеры употребления "заряжается" в русском

<>
Батарея Xbox 360 не заряжается. The Xbox 360 Rechargeable Battery Pack doesn’t charge.
Гарнитура не заряжается или не включается. The headset won't charge or turn on.
Батарея слишком долго заряжается в зарядном устройстве The charge kit takes a long time to charge the battery pack
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно And it actually causes your car to charge safely and efficiently.
Вы можете играть c геймпадом, пока батарея заряжается. You can use your controller to play while the batteries charge.
Если второй аккумулятор нормально заряжается, то аккумулятор неисправен. If the second battery charges correctly, your battery is faulty.
Если второй аккумулятор нормально заряжается, то первоначальный аккумулятор неисправен. If the second battery charges correctly, the original battery is faulty.
Батарея не заряжается при подключении к зарядному устройству Xbox 360 The Rechargeable Battery Pack does not charge when it’s connected to your Xbox 360 Play & Charge Kit
Пока заряжается аккумулятор, индикаторы на беспроводной гарнитуре будут мигать по очереди. While the battery is charging, the lights on your wireless headset flash one at a time and then turn off.
Оставьте гарнитуру подключенной на некоторое время, чтобы проверить, заряжается ли аккумулятор. Leave the headset connected for a while to see if the battery charges normally.
Аккумулятор не заряжается при подключении зарядного устройства Xbox 360 к беспроводному геймпаду. Xbox 360 Play & Charge Kit doesn't charge when connected to a wireless controller
Сверхвысокая четкость, инфракрасная подсветка, и пьезоэлектрический аккумулятор, который самостоятельно заряжается при передвижении. Ultra HD, built-in infrared illuminator, and piezoelectric battery that charges itself whenever it's moved.
Если батарея все еще не заряжается, то, возможно, проблема именно в ней. If your battery is still not charging, your battery may be at fault.
Пока геймпад заряжается, его можно продолжать использовать для игры на консоли Xbox 360. You can continue to use your controller to play on your Xbox 360 console while it charges.
Как правило, батарея заряжается за четыре часа. Фактическое время зарядки может быть различным. Typically, the charge kit will charge a battery pack in four hours, though actual charging times may vary.
Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первоначальный кабель неисправен. If the battery charges correctly with a different charge cable, the original charge cable is faulty.
Если аккумулятор нормально заряжается при использовании другого кабеля для зарядки, то первый кабель неисправен. If the battery charges correctly with a different charge cable, your charge cable is faulty.
Нет, это просто фотографии картин, что я скидывал Карен с телефона, пока он заряжается. No, it's just pictures of art I've been sending Karen from my mobile phone which is charging over there.
Индикатор на кабеле для зарядки будет светиться оранжевым. Это указывает на то, что батарея заряжается. The light on your charge cable glows amber to indicate the battery is charging.
В обоих случаях индикатор на кабеле для зарядки будет светиться красным; это указывает на то, что батарея заряжается. In both instances, the light on your charge cable glows red to indicate the battery is charging.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!