Примеры употребления "запоминающему устройству" в русском

<>
Переводы: все125 storage device104 memory19 store2
Что делать, если подключение к запоминающему устройству USB теряется во время игры? What should I do if my USB storage device loses connection during play?
Выберите Да для форматирования запоминающего устройства. Select Yes to format the storage device.
Выберите запоминающее устройство, на которое необходимо переместить профиль. Select the memory unit that you want to move your profile to.
Был разработан механизм доступного через сеть файлового запоминающего устройства под названием “CyberArk”, который позволяет пользователям надежно хранить, передавать, получать и пользоваться документами в отношении дел, связанных с проступками. A web-based file-storage mechanism called CyberArk has been developed, which allows users to securely store, transmit, receive and access documents on cases of misconduct.
Решение 2. Выполните диагностику запоминающего устройства. Solution 2: Troubleshoot your storage device
Проблема в цепях принятия решений ядра оперативного запоминающего устройства. The problem is in the decision-making circuits of the main memory core.
Параллельно вышеуказанным измерениям в рамках программы по Антарктике проводились измерения со станции Мачу-Пикчу, на которой был установлен радиолокатор с массовым запоминающим устройством (MSS), при этом периодически осуществлялось коррелирование с результатами измерений, которые проводились с использованием такой же аппаратуры на базе Университета Пиура в северной части Перу. At the same time as the aforementioned measurements, and in the context of the Antarctica programme, measurements were made from the Macchu Pichu station at which a small mass store system (MSS) radar device was installed, and occasionally correlated with measurements made using the same equipment at the campus of the University of Piura in northern Peru.
Решение 4. Повторно вставьте запоминающее устройство Solution 4: Reinsert the storage device
Отформатируйте USB-устройство флэш-памяти в качестве запоминающего устройства. Format a spare USB flash drive as a memory unit.
Будет очищен кэш всех запоминающих устройств.) The cache will be cleared for all storage devices.)
Отформатируйте свободное USB-устройство флэш-памяти в качестве запоминающего устройства. Format a spare USB flash drive as a memory unit.
Выберите Хранилище, а затем выберите запоминающее устройство. Select Storage, and then select your storage device.
Как минимум 75 МБ свободного места на консоли Xbox 360 или присоединенном запоминающем устройстве At least 75 megabytes (MB) of available storage space on your Xbox 360 console or on an attached memory device
Выберите Память, а затем выберите запоминающее устройство. Select Storage, and then select your storage device.
Настройте эти USB-устройства флэш-памяти как запоминающие устройства для использования с консолью Xbox 360. Configure these flash drives as memory units to work with the Xbox 360.
Добавьте основное запоминающее устройство, например жесткий диск. Add your primary storage device; for example, the hard drive.
Это может означать, что во время обновления не удалось найти запоминающее устройство (карту памяти или жесткий диск). This may mean that a storage device (memory unit or hard drive) was not found during the update.
Выберите Хранилище, а затем основное запоминающее устройство. Select Storage, and then select your primary storage device.
Изучаемые технические разработки охватывают датчики механических вибраций, звуковые датчики, инфразвуковые датчики, программируемые камеры слежения, «умные» метки, беспроводные технические средства и цифровые запоминающие устройства. Technologies being investigated include mechanical vibration sensors, sound sensors, infrasound sensors, programmable surveillance cameras, smart tags, wireless technology and digital memory devices.
(Не имеет значения, какое запоминающее устройство выбирать. (It doesn't matter which storage device you select.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!