Примеры употребления "закон" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все21312 law12936 act7770 measure95 lex5 jus2 другие переводы504
Закон об исковой давности может и действует но следствие еще не закончено. Statute of limitations might have expired but the investigation's not over yet.
Закон об исковой давности в связи со случаями пыток, применяющийся в государстве-участнике, противоречит правовой практике Комитета и должен быть отменен. The statute of limitations for torture cases applicable in the State party contradicted the jurisprudence of the Committee and should be abolished.
А поскольку шесть лет назад, о чем меня проинформировал мой адвокат, в штате Невада был принят закон о сроках давности за нападение, даже с оружием, по которому он составляет два года. And as far as six years ago goes, my attorney informs me that, in the state of Nevada, the statute of limitations on assault, even with a gun, is two years.
В рамках процедуры выдачи Римский апелляционный суд вынес решение о том, что на преступления, в совершении которых он обвинялся, распространяется закон об исковой давности, что вызывает удивление, поскольку рассмотрение судебными органами существа дела в связи с процедурой выдачи является необычной практикой. As part of the extradition proceedings, the Rome Court of Appeal had ruled that the crimes of which he had been accused were subject to a statute of limitations, which was surprising, as it was not normal practice in extradition proceedings for the judicial authorities to examine the substance of the case.
Маню, все торговцы нарушают закон. All storekeepers moonlight, Manu.
А как сделать закон простым? And how do you make it simple?
Мы обсуждаем закон о равной оплате. We're discussing the equal pay bill.
Этот же закон работает для маркетинга. The same is true of marketing.
Слоник пять лет не нарушал закон. Weevil's record has been spotless for five years.
Закон не запрещает иметь стеклянную трубку. It's not illegal to have a glass pipe.
Мы часто используем термин "муниципальный закон". We often use a term called bylaws.
Что есть закон кармы, если не это. If that ain't the karmic wheel spinning, I don't know what is.
Вы нарушаете закон о защите жилища, шериф. You're violating the castle doctrine, Sheriff.
Люди доверили мне соблюдать закон в Миссисипи. But the people of the state of Mississippi.
Канадский парламент обсуждает новый закон против проституции. Canada’s Parliament is debating a new anti-prostitution bill.
Камерон внесет на рассмотрение закон завтра утром. Cameron's gonna introduce a bill tomorrow.
Значит, вы, наконец, приняли тот решающий закон? So, you finally passed that crucial piece of legislation?
Олдермен, я не знаю, как обойти закон. Alderman, I don't see a way around it.
Почему все они поддерживают закон о чрезвычайной ситуации? Why do they all support this emergency bill?
Новый закон о медосмотре будет действовать и дальше. The new health screening policy will continue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!