Примеры употребления "закончить" в русском с переводом "finish"

<>
Я получил бумагу, чтобы закончить. I got a paper to finish.
Хочу закончить это до вечера. I want to finish this before tonight.
Теперь их задача - закончить начатое. Now they must finish the job.
Я могу закончить примерку дома. I could finish this up at the house.
Ну, и как закончить выступление? Okay, so how would I like to finish?
Я задержался, чтобы закончить инвентаризацию. Oh, I stayed late to finish the inventory.
Нам только осталось закончить историю. We have just to finish the story.
Тогда дайте мне шанс закончить предложение. Then give me the chance to finish a sentence.
Мы планируем закончить нашу работу завтра. We'll plan on finishing our work tomorrow.
Нажмите Готово, чтобы закончить создание формы. Click Finish to complete your form.
Вы можете закончить работу в срок? Can you get the work finished in time?
Я надеялся закончить это ещё вчера. I had hoped to finish it yesterday.
Я должен был закончить работу вчера. I was to have finished the work yesterday.
Фрэнсис надеялся закончить съемки в начале осени. Francis hopes to finish shooting in the early fall.
Он уже должен был закончить свою работу. He should have finished his work by now.
Она заслуживает шанса закончить то, что начала. She deserves the chance to finish what she started.
Я хотела бы закончить, рассказав историю Авелил. Now, I just would like to finish off to tell you the little story about Avelile.
Для меня нереально закончить работу за день. It is impossible for me to finish the work in a day.
Если только тело не может закончить борьбу. Unless your body can't finish out the fight.
И чтобы закончить в контексте судебной системы. And just to finish in the context of the legal system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!