Примеры употребления "закончили" в русском с переводом "finish"

<>
Мы закончили с аэропортом Гэтвик. We've finished with Gatwick Airport.
Ник, мы здесь уже закончили. Hey, Nick, we're finished up here.
Вы почти закончили с загоном. You're almost finished with the corral.
Мы только что закончили завтракать. We've just finished breakfast.
Мы закончили, дамы и господа? Are we finished, ladies and gentlemen?
Вы уже закончили с упаковкой? Have you finished packing yet?
И мы закончили наше путешествие. And we finished our trip.
Эй, вы закончили свой отчет? Hey, did you finish your book report?
Мы не закончили наш разговор. We didn't finish our conversation the other time.
Мы ещё не закончили это видео. We're not finished with the video yet.
самый молодой республиканец," хорошо, мы закончили. Youngest Republican," okay, we're finished.
Мы только что закончили класс танца. We've only just finished dance class.
Сейчас мы почти закончили с "понтиаком". We're almost finished with the Pontiac now.
Мы закончили его с 79 очками. We finished with 79 points.
Мы закончили играть в службу доставки. We're finished playing messenger service.
Я думала, вы уже закончили обыск. I thought you'd finished looking round.
Мы уже почти закончили, и я повторюсь. Because we have almost finished, I'll repeat this story.
Доктор, я думаю Доминаторы уже закончили бурение. Doctor, I think the Dominators have finished drilling too.
И когда они закончили мы спросили их: And when they finished, we asked them, "Do you want to build another one?"
Мы только закончили обработку этого материала, Мартин. We just finished processing that material, Martin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!