Примеры употребления "заключалась" в русском с переводом "be"

<>
В этом заключалась мифология гимнософиста. This was the mythology of the gymnosophist.
В этом заключалась моя мысль. So that was the idea.
Проблема заключалась не во второстепенных ипотеках. The problem was not just sub-prime mortgages.
А в чем заключалась воля Бога? And what was God's will?
И в этом заключалась работа журналиста: And that was the job of the journalist.
в чем заключалась цель данного предприятия? toward what goal is this endeavor directed?
Цель хрущевок заключалась в содействии частной жизни. The khrushchevki’s purpose was to foster personal privacy.
Проблема заключалась не только в «Lehman Brothers». It was not just Lehman Brothers.
Наша работа заключалась в том, чтобы заполнять эти «тк». Our job was to fill in the tk’s.
Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем. The bad news was that everyone liked Howard.
Правда заключалась в том, что мы оба потомственные неудачники. But the truth was, we were both losers by legacy.
Но в нашем случае неполадка заключалась в сенсорном экране: But the bug in our case was in touch-sensitive displays:
Значит, ваша работа заключалась в разглядывании ассиметрии на мужской мошонке? So, your work was looking at how male testicles were asymmetrical?
В то время безопасность моей страны заключалась только в одном: At that time, the defense of my country was about one thing and one thing only:
Проблема заключалась в том, что они не знали местонахождения установок. The issue was they didn't know where the Scud launchers were.
Цель войны заключалась в демонстрации стратегической силы военной мощи Америки. The war was meant to demonstrate the strategic power of military might.
Но проблема заключалась в том, что вокруг постоянно все взрывали. But the problem was that people kept blowing everything up.
Миссия этих эскадрилий заключалась в том, чтобы уничтожить все установки "Скад". The mission of the two squadrons was to get rid of all the Scud missile launchers.
В Польше в 2005 году проблема заключалась главным образом в коррупции. In Poland in 2005, the issue was mainly corruption.
Одна из целей накачивания экономики деньгами заключалась в попытках спровоцировать инфляцию. One purpose of quantitative easing (QE) was to create inflation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!