Примеры употребления "заданию" в русском с переводом "job"

<>
К заданию можно прикрепить файлы. You can attach files to a job.
Функциональные обязанности — как задачи по заданию. Job functions are like job tasks.
Задачи обслуживания определяют проводки, принадлежащие каждому заданию. The service tasks determine the transactions that belong to each job.
Чтение файлов, которые прикрепляются к производственному заданию Read the files that are attached to a production job
Создайте группу магазинов, которую можно назначить пакетному заданию. Create a group of stores that can be assigned to a batch job.
Для примеров задач по заданию см. в следующей таблице. For examples of job tasks, see the following table.
В поле Тип ссылки введите тип присоединения к следующему заданию. In the Link type field, enter the kind of attachment to the next job.
Щелкните Управление персоналом > Запросы > Анализ навыков > Сравнительный анализ квалификационных навыков сотрудника заданию. Click Human resources > Inquiries > Skill analysis > Skill gap analysis job - person.
Это необходимо, если затраты по заданию рассчитываются на основе оплаты для работника. This is relevant if job cost is calculated based on worker pay.
Функциональная обязанность описывает одну или несколько задач, обязанностей или ответственностей, которые присваиваются заданию. A job function describes one or more tasks, duties or responsibilities that are assigned to a job.
В поле Макс. время упреждения задания введите максимальный выход по заданию в днях. In the Maximum job lead time field, enter the maximum job throughput, in days.
Например, можно настроить частоту, соответствующую частоте графика распределения по заданию P-0001 для каждого магазина. For example, you can set the frequency to match the frequency with which you run the distribution schedule for job P-0001 for each store.
Выберите в поле Группа POS-разрешений выберите разрешения системы pos-терминала, которые применяются к заданию. Then, in the POS permission group field, select the POS permissions that apply to the job.
Работник может регистрировать время и потребление номенклатур по каждому заданию или задаче в списке заданий. A worker can register time and item consumption on each job or task in the job list.
В поле Аналитика укажите, следует ли использовать финансовые аналитики, подключенные к заданию или к работнику. In the Dimension field, select whether you want to use the financial dimensions that are connected to a job or to a worker.
Если этот флажок снят, работник не получает сообщения о документах, которые могут быть прикреплены к заданию. If this check box is cleared, the worker does not receive a message about documents that may be attached to the job.
По их заданию он вернулся в США и подал заявление на работу в Госдепартамент и ЦРУ. At their request, he returned to the U.S. and applied for jobs in the State Department and the CIA.
В поле Метод проверки настроек выберите метод проверки, который необходимо использовать для проверки начального количества по заданию процесса. In the Startup validation method field, select the validation method that you want to use to validate the started quantity on a process job.
Если файлы, которые прикрепляются к заданию, отмечены как обязательные для чтения, при запуске задания отображается форма Просмотр вложений. If the files that are attached to a job are categorized as mandatory reading, the View attachments form is displayed when you start the job.
Когда работник связан с должностью, разрешения системы POS, назначенные заданию, контролируют действия, которые работник может выполнять в системе POS. When a worker is associated with the job, the POS permissions that are assigned to the job control the actions that the worker can perform in the POS system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!