Примеры употребления "задании" в русском

<>
Некоторые подробные сведения о задании Some detailed job information
В этом задании вы видите стенку с полочками. In this task, you see a set of shelves.
Но я был на задании. But I was off on assignment.
Результат такой же, как при задании для свойства Обязательное поле значения Да. This is the same as setting the Required field property to Yes.
Обратная связь — обратная связь о задании. Feedback – Report feedback about the job.
Если в задании требовались только механические усилия, премии имели ожидаемый эффект: As long as the task involved only mechanical skill bonuses worked as they would be expected:
Что они знают о задании Йоли? What do they know about Yoli's assignment?
Если вы выбрали в качестве цели «Просмотры видео» или «Узнаваемость бренда», не забудьте при задании оформления рекламы отметить галочкой поле Добавить URL-адрес веб-сайта. If you choose Video Views or Brand Awareness as your objective, make sure you select Add a website URL when setting your ad's creative.
Отправка обратной связи об отдельном производственном задании Report feedback on a single production job
Они сейчас начнут, и это основано на задании, где у них будет самостоятельность, чтобы принять все решения самостоятельно. They're starting it already, and this is a task-based method, where they have the autonomy to make all of the decisions for themselves.
После этого, её можно было снимать в задании. And then after that, you can take it off on assignments.
Максимальные мощности для ресурсов в каждом задании Maximum capacities for resources per job order
Здесь каждая работа или задание представлены в виде фигуры (иногда ее называют узел), в которой содержится основная информация о работе или задании. In a PERT chart, each activity or task is represented by a box (sometimes called a node) which contains basic information about the activity or task.
Вы хотите знать, что я думаю об этом задании? Do you want to know what I think about this assignment?
В открывшейся форме введите сведения о пакетном задании. In the form that opens, enter information about the batch job.
Что ты знаешь об этом задании, чего я не знаю? What do you know about this assignment that I don't know?
В появившейся форме введите сведения о пакетном задании. In the form that is displayed, enter information about the batch job.
А если покинете, то вас завалят на каждом тесте и классном задании. So, if you do, you will be graded on every missed test and class assignment.
В каждом задании можно задавать максимальные мощности ресурсов. You can establish maximum capacities for resources per job order.
Просто небольшой знак моей признательности за вашу помощь на моём первом и, надеюсь, последнем задании под прикрытием. Just a little something to show my appreciation for helping me through my first, and hopefully last, undercover assignment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!