Примеры употребления "заблокированными" в русском с переводом на английский

<>
Управление отправленными, неотвеченными и заблокированными приглашениями Managing Sent, Pending, and Blocked Invitations
Исходный IP-адрес SMTP-подключения сравнивается с разрешенными и заблокированными IP-адресами. The source IP address of the SMTP connection is checked against the allowed and blocked IP addresses.
Управлять отправленными, неотвеченными и заблокированными приглашениями можно на странице Люди, которых вы можете знать. You can easily manage your sent, pending, and blocked Invitations from the People You May Know page:
При обнаружении объекта конфигурации Exchange с заблокированными разрешениями наследования средство анализатора Exchange выводит сообщение об ошибке. If permissions inheritance is blocked for an Exchange Configuration object, the Exchange Server Analyzer displays an error.
Дополнительную справку по вопросам входа с помощью учетной записи Майкрософт, например, связанным с заблокированными учетными записями, двухфакторной проверкой подлинности, кодами безопасности или проблемами с учетной записью во время поездок, см. в статье Не удается войти в учетную запись Майкрософт. For additional help with Microsoft account sign in issues such as blocked accounts, two-step verification, security codes, or issues with your account while travelling, see When you can't sign in to your Microsoft account.
Заблокирован устаревший плагин Adobe Flash Adobe Flash has been blocked because it is out of date
Почему возникает ошибка "Файл заблокирован"? Why am I getting the "File is locked" error?
Стоянка такси была заблокирована лимузином. A taxi rank had been blocked in by a limo on a hen night.
Экстренный вызов с заблокированного смартфона Make an emergency using a locked phone
Почему моя учетная запись заблокирована? Why was my account blocked?
Создание заметок на заблокированном устройстве Surface Take notes when your Surface is locked
Вы неправильно указали заблокированного отправителя. You mistype the blocked sender.
Заблокировать клавишу экранного диктора (CAPS LOCK). Lock the Narrator key (Caps lock).
Повторная активация заблокированной учетной записи Reactivate an account that has been blocked
Как заблокировать форму "Работа с документами"? How do I lock the Document handling form?
Недопустимые и заблокированные типы файлов Invalid or blocked file types
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
поставщики списка заблокированных IP-адресов; IP Block List providers
Чтобы заблокировать номер партии, сделайте следующее: To lock the batch number, do the following:
Максимальное количество заблокированных отправителей — 500 Blocked sender limit is 500
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!