Примеры употребления "живешь" в русском с переводом "live"

<>
Ты живешь в Санкт-Петербурге. You live in St. Petersburg.
Ты живешь в космолете, дорогой. We live in a spaceship, dear.
Ты живешь в дерьмовой квартире. You live in a crappy apartment.
Кажется, ты не живешь настоящим. You know, you seem like you don't live in the present.
Ты живешь в Общественном Центре. You live in the Community Centre.
Ты где-то рядом живешь? Are you living round here?
Ты живешь с нелегальным пришельцем, Дюк. You're living with an illegal alien, Duke.
Да это ты живешь как шавка! It's you who lives like a cur!
И ты живешь прямо за углом. And you only live round the corner.
Все еще живешь в старой речной барже? Still living in the bilges of an old river barge?
Так, ты живешь с Гаем и Галит? So you live with Guy and Galit?
Ты живешь на грузовой платформе за баром? You live in the loading dock behind the bar?
Почему ты не живешь на нашей стороне? Why don't you live at our end of it?
Ты живешь на одной улице с преступником. You're living down the street from a criminal.
Квинт говорил, что ты в ней живешь. Quint said you lived in the candle.
Ты идешь домой и живешь, так мы победим. You going home and living, that's how we win.
Эй, Курси, я знаю где ты живешь, сволочь! Pinche Cursi, I know where u live!
Но ты все еще живешь с родителями, верно? But you still live at home, right?
Будучи шотландкой, ты все еще живешь в Шотландии. You're a Scottish person who actually still lives in Scotland.
Они знают, где ты живешь, где ты работаешь. They know where you live, where you work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!