Примеры употребления "женюсь" в русском с переводом "marry"

<>
Переводы: все323 marry317 tie the knot4 wed2
Я женюсь на маленькой мещанке. I'm marrying a petty bourgeois.
Я женюсь на прекрасной леди Анне. I will marry the beautiful Lady Anne.
Я женюсь на прекрасной эстонской женщине. I will marry a beautiful Estonian woman.
Я не на твоей маме женюсь. I'm not marrying Mammy.
Я всегда думал, что женюсь по любви. I always thought I'd marry for love.
По крайней мере, я женюсь раньше последнего холостяка. At least, I'll be married before the ultimate bachelor.
Что бы вы ни сказали, я женюсь на ней. Whatever you say, I'll marry her.
Когда я женюсь, отец, я сделаю это по любви. When I marry, Father, it will be for love.
Я женюсь на ней прежде чем уйду, как Ронни. I'd marry her before I'd give up like Ronnie.
Если я женюсь на Лиззи, то обещаю никогда не заводить другую красотку. If I marry Lizzie then I'm promising never to launch another stunner.
все давно знали, что в один прекрасный день я женюсь на его двоюродной сестре. It has been a common assumption that I would one day marry his cousin.
У нас было только два свидания, но чёрт возьми, Лили Олдрин, я женюсь на тебе. I know we've only been on two dates, but dammit, Lily Aldrin, I'm gonna marry you.
Фрэнки, даже если твой мозг превратится в кисель, обещаю, я ни на ком не женюсь. Frankie, even if your mind is totally shot, I promise I'm not marrying anybody.
Либо это, либо ты просто хочешь увидеть как я женюсь, чтобы заставить себя перестать думать обо мне. It's either that, or you just want to see me get married off so you're forced to stop thinking about me.
В смысле, я завтра женюсь, так что никаких проделок типа подмешивания мне незаконных веществ как это было в "Мальчишнике". I mean, I am getting married tomorrow, so no funny business, like slipping me an illegal substance as they did in The Hangover.
Коринфяне женились в 12 лет. Corinthians got married at 12.
Том женился на женщине постарше. Tom married an older woman.
Бобо женился на Эми-единороге. Bobo married Amy the unicorn.
Том женился на старшей девочке. Tom married an older girl.
Вильгельм женился на Марии Стюарт. William III married Mary Stuart in 1677.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!