Примеры употребления "женщину" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все23664 woman22215 female1392 wife17 другие переводы40
Я хорошо сыграла роковую женщину? Do I make a good femme fatale?
Ты вообще не устаешь изображать из себя роковую женщину? Don't you get tired of the femme fatale act?
Женщину и ребенка отвезли в больницу. She was then taken to hospital with her baby.
Никто не примет чужую брошенную женщину No man would accept somebody's cast-off
Ты же не тронешь беременную женщину, верно? You wouldn't want to rattle an expectant mother now, would you?
Все еще ищете свою первую женщину, ребята? Still questing after the Holy Grail, huh, guys?
Может, они выкатят старую женщину, всю заплаканную. Maybe he even rolls the old girl out, gets all teary-eyed.
Не одну женщину, а на равных - 50 процентов. Not one, but 50 percent.
Мы видим женщину, которая выглядывает из пакета с продуктами. We see a lady peeking out from a grocery bag.
Мистер Вито, вы же не станете обдирать бедную женщину? Mr Vito, you wouldn't take advantage of a penniless old lady?
Особенно молодую женщину, для неё это, как прелюбодействовать с Богом. Especially to a young person, it's Iike fornicating with God.
Я знал одну молодую женщину, похожую на Вас, миссис Грир. Why, I knew me a little old gal one time, looked a whole lot like you, Mrs. Greer.
Как можно в одиночку утащить двоих, мужчину и беременную женщину? How could one man drag off two people, one of them pregnant?
Ну, только бездушный человек не захотел бы отомстить за любимую женщину. Well, it'd be a pretty cold bastard who didn't want revenge for the death of someone he loved.
Ник, ты даже не представляешь как тебе повезло найти такую женщину. Nick, you don't know how lucky you are to have swept this one up.
Пожилую женщину, всю в слезах, вверх по дороге нёс её сын. An old lady, crying, was carried out of her house and up the road by her son.
Дело в том, что фокусник не распиливает женщину пополам на самом деле." You see, the magician doesn't really saw the lady in half."
Предположительно, автомобиль направлялся в этом направлении и сбил бедную женщину прямо с ног. Assuming the vehicle was headed in this direction and knocked the poor lady right out of her shoe.
Думаю, Оливер Куин был бы полным дураком, если бы позволил себе упустить такую женщину, как ты. I think Oliver Queen would be an absolute fool to let someone like you get away.
Я пережил Афганистан, Чечню, Дарфур, и эта трусиха убила меня и единственную женщину, которую я любил! I survived Afghanistan, Chechnya, Darfur, And this coward kills me!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!