Примеры употребления "жареных" в русском с переводом "fried"

<>
Я без ума от их жареных кабачков. I'm obsessed with their fried zucchini.
Я думаю, он ел слишком много орехового масла и жареных банановых сэндвичей. I think he had one too many peanut butter and fried banana sandwiches.
Предложение, касающееся производства жареных и копченых морепродуктов, все еще находится в процессе рассмотрения и разработки. The proposal for fried and smoked seafood products is still being reviewed and developed.
Опять же, это объясняется многими причинами, в том числе рационом, состоящим из дешёвых нездоровых жареных продуктов питания, но время, проводимое перед экраном телевизора в малоподвижном состоянии, также является важной причиной. Again, many factors underlie this, including a diet of cheap, unhealthy fried foods, but the sedentary time spent in front of the TV is an important influence as well.
И нам нравится жареная курица. And we like fried chicken.
Жареная курочка, чизкейк и пиво. Fried chicken, cheesecake and beer.
Жареная окра и банановый хлеб. Uh, fried okra and banana bread.
У вас есть жареная курица? Got any fried chicken?
Жареная курица из Карнеги Дэли. Fried chicken from the Carnegie Deli.
Хотите съесть немного жареного картофеля? Would you like to eat some fried potatoes?
Как вкусно жареной курочкой запахло. Ooh, something smells like fried chicken.
Ну, я люблю жареную курицу. Well, I love fried chicken.
Я не люблю жареную пищу. I don't like fried food.
Жареный сыр под клубным соусом. Fried cheese with club sauce.
Вкусно жареный картофель с яичницей. Fried potatoes with eggs is good.
Жареная курица - это тебе не полезно. Fried chicken isn't good for you.
Жареная кефаль с картофелем фри, пожалуйста. Fried mullet with fries, please.
Ма, откуда ты взяла жареную курицу? Ma, where'd you get the fried chicken?
Суп с лапшой и жареную лапшу Noodle with soup and fried noodle
Ты знаешь, он любит жареную курицу. You know, he loves fried chicken.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!