Примеры употребления "жареным" в русском с переводом на английский

<>
Например, я абсолютно ничего не сказала о невероятном сексуальном напряжении между Мерседес и Кентуккийским Жареным Стриптизёром. For instance, I said absolutely nothing about the implausible sexual tension between Mercedes and the Kentucky Fried Stripper.
Знаете, они устраивают такие вещи в городах, с арахисом, жареным мясом. You know those things they put on in towns, with peanuts, roast meat.
Хилари подал угали с жареным мясом и помидорами; солнце припекло тонкую стальную крышу и мы вспотели во время еды. Hilary served the ugali with a fry of meat and tomatoes; the sun slammed down on the thin steel roof; and we perspired as we ate.
И нам нравится жареная курица. And we like fried chicken.
Сочное, аппетитное, жареное фарфоровое бёдрышко. A mouth-watering, delicious, corn-fed Porcelain rump roast.
Они как суставы жареной свиньи. They're like roasted pig knuckles.
А мне полную тарелку жареной, пожалуйста. Just a plain order of big old fries for me please.
У нее волосы цвета жареного миндаля. She's got toasted almond hair, so.
Жареная курочка, чизкейк и пиво. Fried chicken, cheesecake and beer.
Он настоял на жареной свинине. He's insisted on my venison roast.
А засохшую корку в жареную курицу. And the dry bread into a roasted chicken.
Шоколадный коктейль и жареные сырные трубочки. Chocolate milk shakes and cheese fries.
Жареная окра и банановый хлеб. Uh, fried okra and banana bread.
Дядя, а где жареный цыпленок? Uncle, where is the roast chicken?
Жареные гуси, летящие прямо в рот. The roasted geese would fly into your mouth.
С жареной рыбой, потрёпанными рубашками и глазными повязками! With a fish fry, ruffled shirts and eye patches!
У вас есть жареная курица? Got any fried chicken?
Ты говорила, есть жареный цыпленок? You say there is roast chicken?
Жареная курица с травами и немного рукколы. Herb roasted chicken and some arugula salad.
Джордж, ты можешь поесть свою жареную рыбу в следующем году. George, you can have your little fish fry next year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!