Примеры употребления "еще раз" в русском

<>
Нажмите кнопку ОК еще раз. Select OK again.
Еще раз нажмите клавишу TAB. Press the Tab key once more.
Давайте сделаем это еще раз. We're going to do this one more time.
Было высказано мнение о том, что, хотя режим признания и приведения в исполнение согласно статье 17 бис уместен в случае мер inter partes, вопрос о его применимости к мерам ex parte, возможно, потребуется еще раз рассмотреть. While the recognition and enforcement regime as defined under article 17 bis was suitable for inter partes measures, it was suggested that its application to ex parte measures might need to be reviewed.
Ещё раз, что такое палиндром? What's a palindrome again?
Давайте изберем Путина еще раз. Let's elect Putin once more!
Я просто покажу вам еще раз. I'll just give that to you one more time.
Посмотрите на Кляйбера еще раз. And look again at this Kleiber.
Давайте еще раз попробуем выяснить. Let's straighten it out once more.
Лео Пердун еще раз выпустит газ. Leo the Fart is going to pass gas one more time.
Еще раз, бездарь ты этакая! Again, you waste of my time!
Еще раз про Россию и Украину Once More On Russia And Ukraine
И я это сделаю еще раз. And I'll just do that one more time.
Ещё раз, бесконечность - это важно. Once again, infinity is important.
Сыграй интермеццо в до еще раз. Play the Intermezzo in B once more.
Я еще раз позвоню на работу. I'm going to check in with work one more time.
Как еще раз Ваше имя? What is your name again?
Еще раз с возвращением к родному очагу. And welcome back once more to your own fireside.
Обожаю пробежаться через все это еще раз. Love to go over it one more time.
Я спросил его еще раз. I asked him again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!