Примеры употребления "ехал" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все717 go350 drive208 ride57 travel50 travell17 другие переводы35
Ехал на красный и врезался. Right through the red light and hit the back of the car.
Я сигналил, но я ехал вперёд. I was signalling, but I was moving forward.
Рельсы, рельсы, шпала, шпалы, ехал поезд запоздалый. Rail, rail, tie, tie, the train is late.
Я ехал в своей машине на работу. I was in my car on my way to work.
Попал в автомобильную аварию, когда ехал сюда. Got into a car accident getting to the birth.
Я ехал в Чикаго, к своей дочери. I was on my way to Chicago to visit my daughter.
Да, однажды я ехал вместе с шведскими физиотерапевтами. I did have a coachload of Swedish physios once.
И есть свидетели, что он ехал в Олни. They was seen headed toward Olney.
Из бара я ехал домой на такси один. I took a taxi home alone from the bar.
Я ехал по шоссе No2 через Льюис Форк. Came out over Highway 2 near Lewis Fork.
Автобус, который ехал в исправительную колонию Вирджиния разбился. A bus bound for the Virginia Correctional Facility has crashed.
Где бы он ни ехал, он приедет к дамбе. Whatever route he takes, he's gonna end up on the causeway.
Вы уверены, что 81 расчет ехал на разрешающий сигнал? Are you sure that 81 had the right of way?
Я ехал домой из аэропорта и мне предложили работу. I was on my way home from the airport. I got a job.
Когда это случилось, я ехал сразу же за Сете. I was right behind Sete when it happened.
Только позвони Рику, попроси, чтобы он ехал на примерку. But do me a favour, call E, have him meet me there.
Раввин шел по дороге, а представительный человек ехал в экипаже. A rabbi was walking on the road when a respected man drew up in a carriage.
Когда я сюда ехал, один придурок снес мне боковое зеркало. Some madman took out my wing mirror on the way here.
Хан ехал по обычному шоссе, а не по главной магистрали. HAN took a highway, not a turnpike.
Я довозил Джейкоба до остановки, а потом ехал на работу. I'd drop Jacob at the bus, and then I'd head to work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!