Примеры употребления "естественный" в русском с переводом "natural"

<>
Мадам, это ваш естественный цвет? Is it your natural shade, ma 'am?
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
Мы провели небольшой естественный эксперимент. We had a little natural experiment.
Однако термин «естественный» оказался обманчивым. Yet the term “natural” was misleading.
Это твой естественный цвет глаз? Is that your natural eye colour?
Естественный контроль существует буквально везде. So this phenomenon of natural control exists literally everywhere.
И это естественный цвет, дорогуша. And this is natural, sweetheart.
Поэтому Форекс предлагает естественный способ хеджирования. So it offers natural hedges.
Естественный отбор - это когда выживает сильнейший. Natural selection is survival of the fittest.
То, что мы увидели, - естественный эксперимент. What we saw was a natural experiment.
Естественный цвет бороды для будущих поколений. Natural beard colour for the next generation.
Но каков тогда этот естественный уровень? But what is the natural level?
Естественный аромат женщины невинный и опьяняющий. The natural essence of a woman is innocent and intoxicating.
Естественный процесс корректирования цен был отложен. The natural price-adjustment process was delayed.
естественный отбор продолжает действовать в современных обществах. natural selection continues to operate in modern cultures.
Это окошко пропускает естественный свет в проход. It's a window to give natural light onto the passage.
Неудача – это естественный ингредиент в культуре инноваций. Failure should thus be accepted as a natural ingredient in a culture of innovation.
Динамит, пересохший ручей - это ваш естественный противопожарный барьер. Dynamite, use that creek bed as a natural barrier to create a firebreak.
Превращение морской воды в облака - это естественный процесс. Turning seawater into clouds is a natural process.
Это стержень нашего существования, это биология, естественный инстинкт. It's the pivot, it's biology, it's the natural instinct.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!