Примеры употребления "естественно" в русском с переводом на английский

<>
Естественно, всё это не случилось. And of course, neither of these things happened.
И, естественно, накладной острый нос. And obviously, of course, a pointy nose.
Обработка, естественно, начинается с глаз. The processing, of course, begins with the eyes.
Естественно! Это же меркантильная нация. Of course they are, they are a mercantilist nation.
Естественно, я искал в Google. So obviously I Googled for it.
Для женщин подобное поведение естественно. This is intimacy to women.
Естественно, запасы нефти не безграничны. Certainly, oil reserves are not infinite.
Естественно, проблемы это не решит. To be sure, this is not the last word on the subject.
Сосед его, естественно, звался Поллуксом. The one next to it was, of course, Pollux.
ЦРУ тогда уже существовало, естественно. CIA existed back then of course.
Естественно, мы не видим будущее. You can't see the future, obviously.
И это, естественно, является проблемой. And that, obviously, is a problem.
Естественно, ему нужны были аксессуары. Now, he needed accessories.
Естественно я расцарапала тебе лицо. That's right up there with me scratching up your face.
Естественно, они сейчас практически вымерли. And, of course, they're basically extinct now.
Естественно, так оно только казалось: Of course, this was a mirage:
Эти границы включают, естественно, климат. These include, of course, climate.
Естественно, я приглядывал за ним. Ive kept a weather eye on him, of course.
Кожа должна выглядеть абсолютно естественно, The skin had to be absolutely accurate.
Как же, моим любимым мужем, естественно. Why, my darling husband, of course.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!