Примеры употребления "ездил" в русском с переводом "ride"

<>
С утра я ездил прогуляться. I went for a ride this morning.
Никогда не ездил на переднем сиденье катафалка Never rode shotgun on a hearse before
Ее мать та, кто ездил на мотоцикле Напа. It's her mother who rode the Napa motorcycle.
Он ездил на огромном черном коне по имени Безрассудный. He rode a giant black steed named Daredevil.
Знаешь, однажды я ездил в лагерь с таким как ты. You know, I once rode on a bus to camp sitting next to a guy like you.
Из его расходов следует, что он ездил на такси в Бруклин. According to his financials, he took a cab ride to Brooklyn.
Кальвин один раз ездил с нами, когда я брала ребенка Кингов на вылет. Calvin came along with us one time when I took the, uh, King children up for a ride.
Итак, "Я видел много поездов и к тому же, я ездил на одном из них. So, "I saw many trains and also rode on one.
Каждый, кто ездил в нью-йоркском метро, True напечатал свои собственные версии. [Надпись: Не держите двери] Everybody who has ridden the New York subway system will be True printed his own version of these signs.
Я всегда ездил верхом, а не шагал, как простой пехотинец, в одних дерьмовых сапогах больше года. Of course I used to ride everywhere, not march around like a common foot soldier wearing the same shit boots for over a year.
Эйприл Карвер ездит на мотоцикле? April Carver rode a motorcycle?
Маюко может ездить на велосипеде. Mayuko can ride a bicycle.
Я должен ездить на велосипеде. I must ride a bicycle.
Он умеет ездить на велосипеде? Can't he ride a bicycle?
Билл может ездить на велосипеде. Bill can ride a bicycle.
Ездить вдвоём на велосипеде - опасно. Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
Она умеет ездить на велосипеде? Can she ride a bicycle?
Она и на родном отце ездила. She rode even her own father.
Да, поэтому он ездит на мотоцикле. Yeah, that's why he rides a motorcycle.
Потому что хочу ездить на мотоцикле? 'Cause I want to ride my motorcycle?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!