Примеры употребления "другие" в русском с переводом "different"

<>
Это возможность увидеть другие миры. It's to have a look at different worlds.
Дети допускают совершенно другие решения. Children assume permission in a very different way.
Но я хотел делать другие интервью. But I wanted interviews that were different.
Даг, сегодня они положили другие мюсли. Hey, Doug, they got different trail mix today.
Вот вам другие мальчик и девочка. This is a different kind of boy and a different kind of girl.
Вы не пытались задать другие символы? You never tried to entering different glyphs in this thing?
Другие страны тоже заявляли нечто похожее. Other countries come with different things.
Мы сейчас живём в другие времена. We live in a different time now.
Использование других микроспутников дало другие результаты. And using different microsatellites gave the different results.
Источники трафика, перенесенные в другие категории Traffic sources moved to different categories
Другие же международные организации сильно отличаются. Other international organizations are very different.
Завтра у людей будут другие идеи. People tomorrow will have different ideas.
Мы можем рассмотреть и другие переменные, And so we can look at a bunch of different variables.
Другие показатели, однако, рисуют иную картину. Other indicators, however, paint a different picture.
Другой образ жизни, и другие существа. A different way of life, a different being.
Действительно ли у ислама другие ценности? Are Islam's Values Really Different?
Наркотики, вы хотите больше того же - другие. Drugs, you want more of the same - different.
Девченки в колледже они совсем другие, братан. College chicks are totally different, bro.
До недавнего времени он носил другие часы. Until recently, he was wearing a different watch.
В предыдущих версиях API использовались другие методы. Previous versions of the API used different methods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!