Примеры употребления "доступных" в русском с переводом на английский

<>
Французский двор полон доступных женщин. Court is overfull with available women.
Инвестиционный портал задуман в качестве интегрированной платформы, состоящей из двух компонентов, доступных через общие интерфейсы: i-Portal is conceived as an integrated platform, comprised of two components accessible through common interfaces:
Включить слова «соответствующих и доступных» перед словами «экологически чистых технологий». Before the words “environmentally sound technologies”, insert the words “appropriate and affordable”.
Спасательные жилеты должны находиться в соответствующих доступных местах в проходах, ведущих к выходам. Life-jackets should be kept within reach at appropriate points on the gangway giving access to exits.
Более 250 доступных торговых инструментов 250+ available instruments to trade
При поддержке Швейцарии начались работы по созданию доступных через Интернет баз данных по смежным вопросам. With the support of Switzerland, work has begun on developing web-accessible relational databases of disaster reduction information.
Расширение спектра доступных средств по уходу за ребенком также помогла бы. And increasing the availability of affordable child care would help, too.
Определение доступных для бюджетирования аналитик. Determine which dimensions are available for budgeting.
Выберите Образец шаблона со специальными возможностями для просмотра всех шаблонов со специальными возможностями, доступных в Excel. Choose Accessible Template Sampler to see all of the accessible templates available in Excel.
Модель Novartis Arogya Parivar предусматривает продажу лекарств в меньших, более доступных упаковках. Novartis's Arogya Parivar model sells medicines in smaller, more affordable package sizes.
Подробнее о доступных параметрах таргетинга. Learn about the targeting options available.
В рамках таких исследований Холмс с коллегами отбирает геномные последовательности из целого ряда доступных баз данных. For this study, Holmes and his colleagues pulled viral genomic sequences from a number of publicly accessible databases.
Перед словами «экологически чистых технологий» вставить слова «соответствующих и доступных по ценам». Before the words “environmentally sound technologies”, insert the words “appropriate and affordable”.
Или см. список доступных типов. Or see a list of available types.
Пункты для промывания глаз должны иметься в легко доступных для работников местах и соответствовать предписаниям местного законодательства. Eye washing stations should be available in areas easily accessible by employees and as regulated by local legislation.
простых, локализованных и доступных решений, которые в перспективе смогут оказать огромное социальное влияние. simple, localized, affordable solutions that have the potential to make huge social impact.
Выберите PDF в списке доступных форматов. Select PDF from the list of available file formats
Единственный путь к сближению это налаживание осмысленного и конструктивного диалога в рамках открытых и доступных международных форумов. The only way to move closer together is through meaningful and constructive dialogue in open and accessible international forums.
В ожидаемом достижении (b) в текст добавить слова «соответствующих и доступных» перед словами «экологически чистых технологий». In expected accomplishment (b), before the words “environmentally sound technology”, insert the words “appropriate and affordable”.
Набор доступных параметров зависит от принтера. (Available options vary by printer.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!