Примеры употребления "доступные" в русском с переводом "available"

<>
Содержит все доступные разрешения SharePoint. Contains all available SharePoint permissions.
Доступные функции зависят от региона. Not all features are available in every region.
Доступные резервные варианты указаны ниже. The available fallback options are:
Роли, доступные для рекламных аккаунтов Roles available for ad accounts
Все доступные локальные IP-адреса. All available local IP addresses.
Доступные варианты зависят от конфигурации. The options that are available to you depend on your configuration.
Ниже указаны доступные резервные действия. The available fallback actions are:
Доступные инструменты: Российские облигации (ММВБ) Available instruments: Russian bonds (MOEX)
Нажмите Переименовать, используя доступные поля. Click Rename using available fields.
Доступные простые сводные и групповые представления. Simple summary and grouping views are available.
Возможности, доступные только для страниц компании Features only available for Company Pages
Вы увидите подписки, доступные для организации. You’ll see the subscriptions that are available to your organization.
Доступные поля зависят от используемого журнала. The fields that are available vary, depending on which journal you are using.
Доступные параметры перечислены в следующей таблице. The available parameters are listed in the following table.
Отсутствовали доступные серверы для проверок подключений No Servers Available for SMTP Command Tests
Доступные автономные адресные книги настраиваются администраторами. Administrators configure available offline address books.
Доступные атрибуты показаны в таблице ниже: Available attributes are shown in the following table:
Доступные номенклатурные аналитики включают следующие аналитики. The available item dimensions include the following dimensions:
Ниже приведены доступные планы подписки EOP: The following are the available EOP subscription plans:
Если есть доступные обновления, нажмите Установить. If updates are available, click Install.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!