Примеры употребления "достал" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все335 get278 reach13 другие переводы44
Как ты меня достал, гадёныш! He's aggravating me, the little bastard!
Как ты достал такие деньги? How did you come by this money?
Я достал твой путевой лист. I pulled your truck log.
Окей, хорошо, ты меня достал. Okay, fine, you wore me down.
Полковник Блейк достал нам "Чертоги Монтесумы". Colonel Blake has secured for us The Halls of Montezuma.
И достал меня из-под земли. And took me out of the earth.
Том достал карандаш и начал писать. Tom took out a pencil and started to write.
Достал центрифугу, сухой лёд, иглы и пробирки. And I took out a centrifuge and dry ice and needles and tubes.
Я достал его из своей банковской ячейки. I just retrieved it from my safe deposit box.
Он даже не достал его из бардачка. He didn't even pull it out of the glove box.
Он достал ручку, чтобы подписать свой чек. He took out his pen to sign his check.
Хан, ты просто достал уже со своими рыбками. Han, you're kind of a baller around your fish.
К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет. To my horror, the man took a gun out of his pocket.
Ну, возможно потому что ты достал её из помойки. Well, perhaps because you fetched it out of the garbage.
Я бы достал, если бы был в этом кресле. It's what I'd do if I were still in the chair.
Поэтому ты поднял бунт, достал оружие и перебил его семью? So you just start an insurrection, hand out guns and massacre his family?
Так вот зачем он достал роторный испаритель и жидкий азот. That's probably why he had the rotary evaporator out and the liquid nitrogen.
Я достал список работников агенств, которые обслуживают здание Эмбер Копли. I pulled the employee list from the agencies that do maintenance on Ember Copley's building.
В прошлом месяце, Эммануэль Макрон достал из избирательной шляпы пресловутого кролика. Last month, Emmanuel Macron pulled the proverbial rabbit from the electoral hat.
Он был не на службе и превысил свои полномочия, когда достал пистолет. He was off duty and over the legal limit when he pulled his gun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!