Примеры употребления "дорожка" в русском с переводом "track"

<>
Это не дорожка для картинга. This is not a cart track.
Дорожка субтитров будет сохранена на ваш компьютер. Your browser will download a file containing the captions track.
Велосипедная дорожка конструктивно отделяется от других дорог или от других элементов одной и той же дороги. A cycle track is separated from other roads or other parts of the same road by structural means.”
Примечание. Если вы редактируете субтитры, которые были созданы автоматически, ваша версия будет сохранена как новая дорожка. Note: If you’re editing captions created automatically, this will generate a new caption track that includes your revisions.
(Прокрутите начальный экран до раздела Задачи, выберите настройки, затем — DVD > Язык DVD и нажмите кнопку "–" или "+" в разделе Звуковая дорожка.) (On the start screen, scroll to Tasks, select settings, select DVD, select DVD Language and then select the – or + under Audio track.)
Выберите дорожку, которую хотите отредактировать. Click on the caption track you want to edit.
Найдите дорожку, которую хотите отредактировать. Click on the caption track you want to edit.
Воспроизведение субтитров или нескольких звуковых дорожек Playback closed captions or multiple audio tracks
Файлы с несколькими дорожками не поддерживаются. Only one audio track is supported.
Они сменили жокея, и дорожки в грязи. They changed the jockey, and the track's all muddy.
Эта настройка выбирает язык звуковой дорожки фильма. Sets the language for the audio track of the movie.
Там нет желтухи, нет меток дорожек, ни бруксизма. There's no jaundice, no track marks, no bruxism.
Воспроизведение субтитров или нескольких звуковых дорожек в PowerPoint Play closed captions or multiple audio tracks in PowerPoint
Создание дорожек для курса и ввод описания каждой дорожки. Create tracks for a course, and enter a description of each track.
Назначение дорожек и сессий для мероприятия, предусмотренного планом курса. Assign tracks and sessions to an activity on the course agenda.
Создание дорожек для курса и ввод описания каждой дорожки. Create tracks for a course, and enter a description of each track.
Откройте вкладку Опубликованы, найдите нужную дорожку и нажмите Просмотр. Go to the Published tab and select View next to the track you want to manage.
Вы используете звуковую дорожку, которая была одобрена только предварительно. Your video uses a pre-approved audio track.
Измените положение регулятора, чтобы настроить громкость клипа или звуковой дорожки. Adjust the slider to lower the volume on the clip or music track.
Пример: файл с дорожкой для пространственного звука и стерео/монодорожкой. Multiple audio tracks, such as tracks with spatial and stereo/mono in the same file, are not supported.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!