Примеры употребления "донесение о местонахождении" в русском

<>
Было донесение о вспышке Суки в нашей школе. There has been a reported case of Suki at our school.
Наблюдатели ОБСЕ до сих пор не осведомлены о местонахождении всех сил — полный доступ повстанцы им так и не предоставили. OSCE monitors have never been able fully to ascertain where all the troops and weapons are: The rebels haven't given them full access.
Поступило анонимное донесение о возможной угрозе взрыва бомбы, и теперь я понимаю почему. Someone called in a bomb threat, and now, I know why.
США и Россия также обсудили предложение, согласно которому Россия должна добиться неиспользования ВВС сирийского режима в обмен на разведданные о местонахождении боевиков «Фронта ан-Нусра», по которым должны наноситься скоординированные авиаудары. The U.S. and Russia have also discussed a proposal under which Russia would ground Syria’s air force in exchange for intelligence about Nusra’s location for coordinated air strikes.
Вторая часть — более необычная: Касперский в режиме реального времени предоставляет ФСБ информацию о местонахождении хакеров и посылает специалистов для сопровождения групп сотрудников ФСБ и российской полиции, когда те проводят рейды. The second part is more unusual: Kaspersky provides the FSB with real-time intelligence on the hackers’ location and sends experts to accompany the FSB and Russian police when they conduct raids.
Однако, как пишут авторы доклада, ЦРУ не отказалось от идеи о том, что «Источник X может предоставить информацию о местонахождении ХШМ, и безуспешно пыталось восстановить связь с ним». The report notes that the CIA “continued to believe that ASSET X had the potential to develop information on KSM and his location, and sought, but was unable to reestablish contact with ASSET X.”
Когда взрослый или несовершеннолетний решает публиковать свои геоданные, мы включаем постоянное напоминание об активной функции публикации данных о местонахождении. When either an adult or minor turns on location sharing, we include a consistent indicator as a reminder that they're sharing their location.
Нередко другие объекты используются в качестве свойств в тех случаях, когда нужно добавить к действию информацию о местонахождении, не указывая, что человек, совершающий действие, находится в этом месте. One of the most common use cases for using other objects as properties is to provide location information with an action, but not to indicate that the person taking the action is actually at that location.
Если материалы включают аудио, видео или информацию о местонахождении, можно добавить дополнительную разметку. You can add additional markup if your content includes audio, video, or location information.
Вы забыли выполнить выход. Возможно, вы видите информацию о местонахождении моб. устройства, на котором вы не выполнили выход. You forgot to log off: You might be seeing the location of a mobile device you're still logged in to.
Подробнее о геолокации и данных о местонахождении можно прочитать здесь. Read more about geolocation and location sharing.
Подобъект geo_location возвращает данные о местонахождении. The geo_location sub-object returns location data.
В подобных случаях добавьте информацию о местонахождении к типу объекта и используйте объект в качестве свойства действия. In these cases, add location info to the object type and use the object as a property of the action.
Помните, что если услуги геолокации отключены, вы не сможете отмечать посещения, добавлять места в свои публикации на Facebook или использовать некоторые другие функции Facebook, для которых требуется иметь информацию о местонахождении с вашего устройства. Keep in mind that while you have Location Services turned off, you won’t be able to check-in, add location to your posts on Facebook or use some other Facebook features that rely on location info from your device.
Ваше текущее местонахождение, если вы предоставили Facebook доступ к информации о местонахождении вашего телефона или планшета. Your current location, if you've given Facebook access to your phone or tablet's location
Таргетинг по местонахождению на Facebook основывается на информации из таких источников, как город проживания из профиля, IP-адрес, данные с мобильного устройства (если включены службы геолокации), а также совокупная информация о местонахождении друзей. Facebook location targeting is based on information from sources such as current city from people’s profile, IP address, data from mobile device (if location services are turned on) and aggregated information about the location of people’s friends.
Когда у нас есть информация о местонахождении, мы используем ее для настройки наших Сервисов для вас и других людей. Например, мы помогаем вам отметить посещение места, найти мероприятия, которые проходят неподалеку, или предложения в вашем регионе. Или мы можем сообщить вашим друзьям, что вы находитесь поблизости. When we have location information, we use it to tailor our Services for you and others, like helping you to check-in and find local events or offers in your area or tell your friends that you are nearby.
В этом случае Кортана регулярно собирает и использует данные о текущем местоположении, отслеживает историю перемещений и другие сигналы о местонахождении (например объекты, отмеченные на фотографиях, загружаемые в службу OneDrive). If you grant permission, Cortana will regularly collect and use your current location, location history, and other location signals (such as locations tagged on photos you upload to OneDrive).
для раскрытия сохраненного содержимого любого аккаунта, которое может включать в себя сообщения, фотографии, комментарии и информацию о местонахождении. a search warrant issued under the procedures described in the Federal Rules of Criminal Procedure or equivalent State warrant procedures upon a showing of probable cause is required to compel the disclosure of the stored contents of any account, which may include messages, photos, comments, and location information.
Добавление информации о местонахождении к действиям без людей Adding location information to actions when people aren't present
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!