Примеры употребления "доме" в русском с переводом "townhouse"

<>
Вы нашли её в загородном доме? You find that in the townhouse?
Это комната для пыток в вашем доме? This torture chamber is in your townhouse?
Этому я научилась у отца в загородном доме. A trick I learned at my father's townhouse.
Он ухитрился добиться контроля за всем в их городском доме. They managed to wrest control of everything in the townhouse.
Жаль, что мы не знаем, кто устроил пожар в доме Конде. It's a pity we don't know who set that fire at Condé's townhouse.
Когда он меня видел в последний раз, я была миллиардершей в огромном доме. Last time he saw me, I was a billionaire in a townhouse.
О, это легенда нашего дома. Oh, it was legend around the family townhouse.
Ваш городской дом сдан в аренду. Your townhouse is leased.
Один гигантский шаг в сторону странного дома. One giant step towards a strange townhouse.
Так, может быть, вы влюбились в ее дом. So maybe you were in love with her townhouse.
Это нечто среднее между городским и загородным домом. It's kind of between a townhouse and a brownstone.
Я планирую обставить совсем по-новому наш городской дом. I'm having our townhouse entirely redone.
Вы пригласили Шейна в дом, чтобы поместить его на место преступления. You took Shane to the townhouse and placed him at the scene.
Что ж, я проследил за ней до её дома в Мэйфейр. Well, I followed her to a townhouse in Mayfair.
Заканчивайте здесь и проверьте, не скрывается ли беглец в одном из домов. You guys finish up here and check and see if our runner's hiding out in any of these townhouses.
Они хотят знать, заинтересованы ли люди в том, чтобы переехать в новые дома. They wanna know if people are interested in moving into the new townhouses.
Во-первых, поскольку нам, очевидно, будут доступны только семь площадок, на Грэмерси придется построить целых 48 домов. First off, because only seven sites are apparently all that's ever going to be available to us, as many as 48 townhouses will have to be built - on the Gramercy site.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!