Примеры употребления "дом - вилла" в русском с переводом на английский

<>
Кому принадлежит эта вилла? Who owns this villa?
Я вернусь в дом до темноты. I will return to the house before dark.
Как и Даян до него, Барак считает, что Израиль, "вилла в джунглях", вынужден идти на войну каждые несколько лет, чтобы закрепить свою силу сдерживания на немилосердном Ближнем Востоке, где "нет никакой жалости к слабым и второго шанса для побежденных". Like Dayan before him, Barak believes that Israel, a "villa in the jungle," is forced to go to war every few years to consolidate its deterrence in an unmerciful Middle East neighborhood, where "there is no pity for the weak, nor a second chance for the defeated."
Я построил новый дом. I built a new house.
У тебя ещё осталась вилла в Дубровнике? Do you still have that little villa in Dubrovnik?
Вам следует снимать обувь перед входом в дом. One must take off one's shoes before entering houses.
Рыжеволосая женщина - это Вилла Брок. Red-headed woman - that's Willa Brock.
Он смог построить маленький дом. He was able to build a small house.
Молодая девушка в парке Вилла Боргезе, найденная в деревьях. A young girl in Villa Borghese Park, in the woods.
Он выставил свой дом на продажу. He advertised his house for sale.
Что ж, это вилла для отдыха - тут двери запирать не обязательно. Well, holiday villa - you wouldn't necessarily lock the door.
Он унаследовал дом. He inherited the house.
У нее приятный запах Вилла. Ah, it's got that delicious Will smell.
Дом был построен несколько сот лет тому назад. The house was built several hundred years ago.
Ну, мы были на ознакомительном туре в Вилла Парк, это футбольная площадка, и там реально очень круто. Well, we went on a tour of Villa Park, it's a football ground, and it was really, really good.
Мы возьмём взаймы денег на дом. We'll borrow some money on the house.
Это не вилла, это проходной двор! That's no villa, that's a brothel!
Вот дом, где он жил. Here's the house where he lived.
Я был женат, а когда я разводился, ты встретила Вилла. I was married, and when it was breaking up you met Bill.
У меня есть дом в горах. I have a house in the mountains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!