Примеры употребления "диске" в русском с переводом "disc"

<>
Примечание. Некоторые игры можно приобрести только на диске. Note: Some games are only available on disc.
Код региона можно найти на диске или упаковке DVD. Look for the region code on the disc or DVD packaging.
В игры, находящиеся на вашем диске, можно играть на любой консоли Xbox One. You can play games you own on disc on any Xbox One console.
Нажмите Загрузить из магазина Xbox или Купить диск, чтобы приобрести игру на диске. Click Download from Xbox Store, or click Buy disc to purchase the game on a disc.
Если вы приобретали игру на диске, то играть можно только вставив диск в дисковод. If you purchased the game on disc, you must have the disc in the disc drive to play.
Если на диске есть царапины и привод не может его считать, возможно, следует заказать замену игрового диска. If the disc has scratches and the disc drive can't read it, you might want to order a replacement game disc.
Вытащите остальную часть диска пальцами с помощью ткани без ворса, чтобы не оставить отпечатков и пыли на диске. Pull out the disc the rest of the way with your fingers using a lint-free cloth to prevent fingerprints and dirt on the disc.
Например, на мозаике "Последние" не будет отображаться игра, размещенная на оптическом диске, в отличие от игр по запросу. For example, a disc-based game will not appear in the Recent tile, but a Games on Demand game will.
Решение 4. Убедитесь, что код региона, указанный на диске DVD или Blu-ray, соответствует региону, в котором приобретена консоль Solution 4: Make sure your DVD or Blu-ray Disc is from the same region where you purchased your console
Воспроизведение диска на другой консоли Xbox One. Это поможет разобраться, заключается ли проблема в отдельном диске или в дисководе консоли. Playing the disc on another console will help you figure out whether the problem is with the individual disc or the console's disc drive.
Но при покупке цифровой версии некоторых игр, например Call of Duty: Ghosts, предоставляются дополнительные подарки в виде цифрового контента, отсутствующего в версии игры на оптическом диске. But some games, such as Call of Duty: Ghosts, actually include extra bonuses with digital content that don't come with the disc-based edition of the game.
Вне зависимости от того, приобретаете ли вы игру на диске или загружаете ее из магазина Xbox Games, перед запуском ее необходимо будет установить на жесткий диск консоли. Whether you buy a game on disc or download it from the Xbox Games Store, you need to install it on your console’s hard drive before you can play it.
Если на компьютере совсем не запускается Windows, вы можете получить доступ к средству "Восстановление при загрузке" и другим средствам в меню "Параметры восстановления системы" на установочном диске Windows 7 или USB-устройстве флэш-памяти. If your computer won't start Windows at all, you can access Startup Repair and other tools in the System Recovery Options menu from the Windows 7 installation disc or USB flash drive.
Если вы приобрели игру на диске и не можете установить ее на своей консоли, то диск можно обменять в течение 90 дней после покупки в соответствии с условиями программы обмена дисков с играми Microsoft. If you’ve purchased a game on disc and it doesn’t install on your console, you can exchange it within 90 days of purchase under the terms and conditions of the Microsoft Game Disc Exchange Program.
После перезапуска консоли вставьте диск. After the console restarts, insert the disc.
Выберите Диск и Blu-ray. Select Disc & Blu-ray.
Диск Ван Хорна в безопасности? Is the Van Horn disc secure?
Вставьте установочный диск Windows 7. Insert a Windows 7 installation disc.
Удалите установочный диск из дисковода. Remove the installation disc from the disc drive.
Настройки "Диск и Blu-ray". Disc and Blu-ray settings
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!