Примеры употребления "диалогам" в русском с переводом "dialog"

<>
Переводы: все4906 dialogue4395 dialog510 hangout1
Если ваше приложение постоянно направляет пользователей к диалогам разрешений после отказа их предоставить, вы можете получать предупреждения для разработчиков. You may receive Developer Alerts if your app repeatedly directs users to permissions dialogs after they deny permissions.
Создайте индивидуально настроенный диалог «Поделиться» Build your own custom share dialog
Диалог «Поделиться» для веб-платформы Share Dialog for Web
Появится диалог с несколькими параметрами. You'll then be prompted with a dialog that has a few options:
Обновлен и локализован диалог SmartLogin. Updates and localizes the SmartLogin dialog.
Нативный диалог «Поделиться» в iOS Native Share dialog on iOS
Чтобы открыть диалог изменения ордера: To open the Modify order dialog:
Диалог создания группы в игре. An in-game create dialog.
Разрешения запрашиваются при создании диалога. You ask for permissions when the dialog is created.
1. Публикации с помощью диалога: 1. Dialog based sharing:
Кнопка «Нравится» без диалога подтверждения Avoiding the Like Confirmation Dialog
Публикация с помощью диалога «Поделиться» Publish with Share Dialog
• Импортировать историю: открывает диалог импорта истории. • Import History Data: opens the Import history dialog.
F2 Открыть Диалог установки рыночного ордера. F2 To open a New market order dialog.
Диалог доступен только в режиме тестирования. This dialog is available only in Testing mode.
• Изменить ордер: открыть диалог изменения ордера. • Modify Order: opens the Modify order dialog.
Почему нативный диалог «Поделиться» не работает? Why doesn't the native share dialog work?
Диалог вступления в группу в игре. An in-game join dialog.
F3 Открыть Диалог установки отложенного ордера. F3 To open a New pending order dialog.
Созданный диалог будет выглядеть примерно так: The dialog that it generates looks like this:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!