Примеры употребления "делаем резекцию" в русском с переводом на английский

<>
Мы делаем резекцию опухоли, уровень гормонов становится нормальным, и все симптомы исчезнут сами собой. We resect the tumor, hormone levels go back to normal, her symptoms go away.
Мы часто делаем ошибки. We often make mistakes.
Врач позволили мне выполнить резекцию и. My attending allowed me to resect, and.
Мы делаем логотип для фирмы. We're making a logo for the firm.
Нам необходимо вытащить это и сделать резекцию кишечника. We need to take it out and resect more intestines.
Мы делаем то, что должны, потому что можем. We do what we must because we can.
Вы собираетесь сделать резекцию печени? Are you gonna resect the liver?
Мы сами делаем богатство нашей страны. We are committed to our country's welfare.
Нам надо произвести резекцию гипофиза Люси до того, как. We need to resect Lucy's pituitary before.
Татоэба: Когда-нибудь слышали о боях предложений? Да, вот что мы делаем для удовольствия. Tatoeba: Ever heard of sentence fights? Yeah, that's what we do for fun.
Я должен был провести резекцию. I should have resected.
Если бы мы знали, что мы делаем, это бы не называлось исследованием - так ведь? If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
Я начинаю проводить резекцию. I'm going to resect.
Мы делаем заказ на условиях закупок, приведенных нами на обороте. We order under the conditions listed overleaf.
Мы собираемся доделать резекцию и будем убираться отсюда. We're gonna resect this and get out of here.
Мы делаем все возможное для решения вопроса We are doing everything we can do to resolve the issue
Я проведу резекцию обеих артерий. I'll resect both atria.
Мы делаем все, что можем We do everything we can
Нет времени делать биопсию, ждать результатов и делать резекцию. We don't have time to biopsy, wait for the pathology report, and resect.
С другой стороны, когда мы делаем что-либо неинтересное, "например, всматриваясь в поток изделий на конвейере в поиске брака, отвлекающая музыка может помочь избежать скуки". On the other hand, when you're doing something dull, "such as looking for bad widgets on a factory line, distracting music can help you not be bored."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!