Примеры употребления "две" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все26265 two25775 couple156 другие переводы334
Обеспечение непрерывности поставок, а также ясности в отношении процедур, касающихся поставщиков — это две стороны одной медали. Maintaining continuity in the delivery pipeline and having clarity about procedures vis-à-vis suppliers are different sides of the same coin.
Можно карточку на две поездки? A card for 2 trips, please.
Сколько там минут осталось - две? How many more minutes?
Но как примирить две традиции? How, then, can one respect both traditions?
Там заседает двадцать две страны. Twenty-four countries sit there.
За жену - еще две тысячи. For the wife - 2000 leva more.
Настройка прогнозирования накладной каждые две недели. Set up invoice forecasting on a bi-weekly basis.
Сегодня я работаю в две смены. I'm going to work a double shift tonight.
Эти две злодейки хотят уничтожить меня. Those Bond villains are trying to destroy me.
Пять и две в самый раз. Five and a deuce is okay.
Он вкатил 245 за две игры. He rolled a 245 in the second game.
В круглом аквариуме две золотые рыбки. There are 2 goldfish in a glass bowl.
Там две постельки серенькие, как мумии. Their beds were Grey like mummies.
Да, на две части, в длину. Yeah, cut it in half lengthwise.
Теперь соедините вместе две эти идеи. So keep both of those ideas of remoteness.
Ещё на две десятых миллиметра влево. A thousandth of an inch to the left.
На крайняк, только одна или две. If anything, it was one or the other.
Все отсутствующие будут исключены на две недели. All the absentees will be suspended for 2 weeks.
Вставьте две батареи AA в каждый контроллер. Insert 2 AA batteries into each controller.
Такая структура отчета позволяет выяснить две вещи: This allows you to see:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!