Примеры употребления "дать зарок" в русском с переводом на английский

<>
Мы втроем должны просто дать зарок от парней. The three of us should just swear off on boys.
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
"Покажи один фильм, чтобы отменить зарок". Screen one last movie to undo the vow.
Я хочу дать тебе небольшой совет. I would like to give you a piece of advice.
Тогда папа, в слезах, заставляет меня пообещать, что я устрою последний сеанс, Чтобы отменить зарок. Then Dad, with tears in his eyes, makes me promise I'll do one final screening to undo the vow.
Я хочу дать тебе совет. I would like to give you a piece of advice.
Я даю зарок против противоположного пола. I'm swearing off the opposite sex.
Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине. The people there made way for the fire engine.
Даю зарок, не побегу больше марафон. I swear to God, I'm never running another marathon again.
Не забудь дать мне знать, когда наступит нужное время! Don't forget to let me know when it's time!
И я тогда дал себе зарок. You know what I did, I promised myself.
Она позвала его обратно, чтобы дать ему кое-что, что он забыл. She called him back to give him something he had left behind.
Кладу на тебя зарок. I pledge to you.
Я собираюсь дать Эми новый CD-диск. I'm going to give Emi a new CD.
Зарок - это не шутка, Нисим. A vow is no laughing matter, Nissim.
Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения. It is kind of you to give me a birthday present.
Позвольте дать вам совет. Let me give you some advice.
Позволь мне дать тебе совет. Let me give you a bit of advice.
Я заговорил с ним по английски и обнаружил, что могу дать себя понять. I spoke to him in English and found I could make myself understood.
Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности. I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!