Примеры употребления "дать дуба" в русском

<>
Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too?
Этот стол сделан из хорошего дуба. This table is made of good oak.
Я хочу дать тебе небольшой совет. I would like to give you a piece of advice.
У неё было два мужа, оба дали дуба, и меня не покидает ощущение, что это место преступления. She's had two husbands, both croaked, and I have a feeling this was the scene of the crime.
Я хочу дать тебе совет. I would like to give you a piece of advice.
Теперь у Майкла есть клинок папы Тундэ, кол из белого дуба и Ками. Now Mikael has Tunde's blade, the white oak stake, and Cami.
Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине. The people there made way for the fire engine.
Похоже, что он вырезан из той древесины дуба, с которой вы здесь работаете. It appears to have been carved from the very oak you work with in this shop.
Не забудь дать мне знать, когда наступит нужное время! Don't forget to let me know when it's time!
Вот листья дуба и клена. There's an oak leaf and a maple.
Она позвала его обратно, чтобы дать ему кое-что, что он забыл. She called him back to give him something he had left behind.
Шесть футов корней крупноплодного дуба вырванные прямо из земли. Sixty feet of roots from a bur oak, yanked right out of the ground.
Я собираюсь дать Эми новый CD-диск. I'm going to give Emi a new CD.
Как видите, все полы в доме сделаны из мореного дуба. As you can see, the floors are all pickled oak.
Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения. It is kind of you to give me a birthday present.
Скоро ты узнаешь на вкус кол из белого дуба, когда он пронзит твое сердце. Soon you will know the taste of white oak as it pierces your heart.
Позвольте дать вам совет. Let me give you some advice.
Цветы, растущие у подножия белого дуба обжигали и защищали от внушения. Flowers at the base of the white oak burned and prevented compulsion.
Позволь мне дать тебе совет. Let me give you a bit of advice.
А мои дают дуба после 11 дней. My patients croak after 11.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!